張り付く
Meaning
To stick to; to cling; to adhere tenaciously; to be glued to a spot. Used for physical clinging and metaphorical fixation.
A Group 1 (godan) compound verb from 張る (haru, to stretch/tense) and 付く (tsuku, to become attached). Physically describes the adherence of something moist or sticky — wet clothes clinging to skin, tape bonding to a surface. Figuratively, describes a person who stays fixed to a spot (like a surveillance operative) or cannot shake a thought from their mind.
Examples
- 汗でシャツが背中に張り付いて不快だった。 My shirt was clinging to my back with sweat, and it was uncomfortable.
- 刑事は容疑者の後を張り付くように尾行した。 The detective tailed the suspect, sticking to him like glue.
- 問題の解決策が思い浮かばず、その考えが頭に張り付いて離れなかった。 Unable to come up with a solution, the thought clung to my mind and wouldn't let go.
Usage Guide
Context: physical sensation, surveillance, fixation, daily life
Tone: neutral
Origin & History
Compound of 張る (haru, to stretch or spread taut) and 付く (tsuku, to stick or become attached). The tension implied in 張る combined with the adhesion of 付く gives a sense of something clinging tightly under pressure or with persistent determination.
Cultural Context
Era: Modern
Generation: All ages
Social background: Universal
Related Phrases
Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition