OJT
Japanese
Slang
Japanese
★★★★ 4/5
neutral
オージェーティーō jē tī
读法
オージェーティー
罗马字
ō jē tī
汉字拆解
English abbreviation: O (On) + J (the Job) + T (Training) → on-the-job training
发音
/oː dʑeː tiː/
含义
在职培训——通过实际工作经验而非课堂学习来掌握技能。
OJT在日本职场中是一个极为常用的缩写,使用频率远高于其英文全称。它是日本员工培训的核心方式,新员工传统上被期望通过观察和跟随经验丰富的同事来学习。虽然高效实用,但批评者指出'OJT'有时被用作公司没有正式培训体系的借口——把'自己想办法'包装成了一种培训方法。
例句
- うちの会社、研修ないからOJTで覚えてって言われた。 我们公司没有培训,被告知靠OJT自己学。
- OJTって言えば聞こえはいいけど、要は放置だよね。 说是OJT听起来好听,本质上就是放任不管吧。
- いい先輩に当たればOJTでもちゃんと成長できるよ。 如果遇到好前辈的话,即使是OJT也能好好成长。
用法指南
语境: workplace, business, HR
语气: practical, sometimes sarcastic
正确说法
- OJT的负责人定了是谁吗?(OJT的指导人确定是谁了吗?)
- 不能只有OJT,也需要课堂培训啊。(我们也需要课堂培训,不能只靠OJT。)
错误说法
- 说'这是OJT'却什么都不教是失职(说'这是OJT'却什么都不教,那不是培训,是怠慢)
常见错误
- Thinking OJT is always effective — in many Japanese companies, it's a euphemism for 'no formal training, learn by yourself'
起源与历史
From English 'On-the-Job Training.' Widely used in Japanese business since the 1970s-1980s. In Japan, it's typically used as the three-letter abbreviation OJT rather than the full English phrase.
文化背景
时代: 1970s-1980s adoption in Japan
世代: All working-age adults
社会背景: Universal in Japanese business
地区说明: Used across all of Japan. One of the most common three-letter abbreviations in Japanese business vocabulary.
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复