グッジョブ

Japanese Slang Japanese ★★★ 3/5 casual グッジョブgujjobu
读法 グッジョブ
罗马字 gujjobu
汉字拆解 From English 'good job' — adopted as a casual praise expression
发音 /ɡɯd.dʑo.bɯ/

含义

干得好!——从英语借来的鼓励性感叹词,用来称赞某人的工作或努力。

直接借自英语'good job',グッジョブ通过职场文化和网络社区进入日语。它比正式的日语赞美更轻松活泼,因此在同事和朋友之间很受欢迎。经常配合竖大拇指的手势使用。虽然大多数日本人都能理解,但与本土表达相比,它仍保留着一种略带外来感的随意气质。

例句

  1. 納期前に終わらせたの?グッジョブ! 在截止日期前就做完了?干得好!
  2. プレゼン大成功だったね、グッジョブ。 演示大获成功啊,干得漂亮。
  3. バグ見つけて直してくれたんだ、グッジョブすぎる。 你找到并修好了那个bug啊,太给力了。

用法指南

语境: workplace (casual), friends, gaming, internet

语气: encouraging, cheerful, supportive

正确说法

  • 考试满分?干得好!(考试满分?太棒了!)
  • 在截止日期前全部搞定了,干得漂亮(在截止日期前全部完成了——干得好)

错误说法

  • 对上司说'グッジョブ'是失礼的——因为这暗含一种居高临下的评价

常见错误

  • Using グッジョブ toward superiors — it is praise directed downward or laterally, never upward
  • Spelling it as グッドジョブ — the contracted form グッジョブ is standard in Japanese

起源与历史

From English 'good job.' Entered Japanese through American workplace culture influence and internet communities in the 2000s. The thumbs-up emoji 👍 is often associated with it.

文化背景

时代: 2000s adoption, internet culture popularisation

世代: 20s-40s primarily

社会背景: Casual workplace, internet culture

地区说明: Used across all of Japan. More common in tech and creative industries where English loanwords are frequent. Often paired with thumbs-up gestures or emojis. The full form グッドジョブ exists but is less common.

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复