グッジョブ
意味
Good job! — an encouraging exclamation borrowed from English to praise someone's work or effort.
Borrowed directly from English 'good job,' グッジョブ entered Japanese through workplace culture and internet communities. It is lighter and more playful than formal Japanese praise, making it popular among colleagues and friends. Often accompanied by a thumbs-up gesture. While understood by most Japanese speakers, it retains a slightly foreign, casual feel compared to native equivalents.
例文
- 納期前に終わらせたの?グッジョブ!
- プレゼン大成功だったね、グッジョブ。
- バグ見つけて直してくれたんだ、グッジョブすぎる。
使い方ガイド
場面: workplace (casual), friends, gaming, internet
トーン: encouraging, cheerful, supportive
正しい言い方
- テスト満点?グッジョブ! (Full marks on the test? Good job!)
- 期限内に全部終わらせたの、グッジョブだね (Finishing everything before the deadline — good job)
避ける言い方
- 上司に向かって「グッジョブ」は失礼 (Saying 'gujjobu' to your boss is rude — it implies a downward evaluation)
よくある間違い
- Using グッジョブ toward superiors — it is praise directed downward or laterally, never upward
- Spelling it as グッドジョブ — the contracted form グッジョブ is standard in Japanese
起源と歴史
From English 'good job.' Entered Japanese through American workplace culture influence and internet communities in the 2000s. The thumbs-up emoji 👍 is often associated with it.
文化的背景
時代: 2000s adoption, internet culture popularisation
世代: 20s-40s primarily
社会的背景: Casual workplace, internet culture
地域メモ: Used across all of Japan. More common in tech and creative industries where English loanwords are frequent. Often paired with thumbs-up gestures or emojis. The full form グッドジョブ exists but is less common.
関連フレーズ
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復