分かる・わかる (understand)
Japanese
Grammar Basic
Japanese
★★★★★ 5/5
neutral
わかるwakaru
读法
わかる
罗马字
wakaru
结构
(Person + に/は +) Thing + が + 分かる
汉字拆解
分 (bun/wa) = divide, understand
含义
表达某事物自然而然地变得清楚、可以理解或被知晓。被理解的事物用が标记,理解的人用に或は标记。它描述的是一种自然的、非主动的理解过程。
与英语的'understand'不同,分かる强调的是理解的自然产生,而非主动努力。主语是被理解的事物(用が标记),而不是理解的人。这就是为什么说日本語が分かる(日语对我来说是可以理解的),而不是把它当作及物动词来使用。分かる还可以表示'发现''弄清楚',即新信息浮现出来。分かる和知る容易混淆:分かる强调理解和领悟含义,而知る侧重于获取事实性知识。て形分かっている表示'我理解'这一持续状态。
例句
- 彼女の気持ちがよく分かる。 我很理解她的心情。
- この問題の答えが分かりますか。 你知道这道题的答案吗?
- 日本語が少し分かります。 我懂一点日语。
用法指南
语境: spoken, written, everyday
语气: descriptive
正确说法
- 通过那个说明我理解了意思。
- 看地图就能知道路。
- 老师说的话你听懂了吗?
错误说法
- 日本語を分かる。(用を而不是が——被理解的事物接が,因为分かる是自动词) → 日本語が分かる。
- 私が日本語が分かる。(理解的人用が——理解的人应该用は或に,不用が) → 私は日本語が分かる。
起源与历史
From the verb 分く (to divide, to distinguish), reflecting the idea that understanding involves mentally separating and distinguishing concepts.
文化背景
世代: All ages
社会背景: Universal
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复