いわゆる
Japanese
JLPT N3 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
neutral
いわゆるiwayuru
읽는 법
いわゆる
로마자
iwayuru
한자 분석
所 (sho) — place, that which; 謂 (i) — to say, to call; rarely written in kanji
발음
/i.wa.jɯ.ɾɯ/
뜻
이른바; 소위. 널리 알려진 용어나 개념을 소개할 때 사용.
명사를 직접 수식하는 연체사(連体詞)로, 영어의 'so-called'나 'what they call'에 해당한다. 한자 표기 所謂는 있지만 격식체 학술 문장 이외에는 거의 사용되지 않는다. 항상 명사 앞에 놓인다: いわゆる天才(이른바 천재). 문맥에 따라 중립적이거나 약간 아이러니한 어감을 가질 수 있다.
예문
- これがいわゆるジェネレーションギャップだ。 이것이 이른바 세대 차이라는 것이다.
- いわゆるエリートでも失敗することはある。 소위 엘리트라도 실패할 때가 있다.
- 彼はいわゆる天然で、いつも面白いことを言う。 그는 이른바 천연인데, 항상 재미있는 말을 한다.
사용 가이드
맥락: explanations, essays, conversation
어조: analytical
기원과 역사
From the classical passive form of 言う (to say): 言わるる → いわゆる, meaning 'that which is said' or 'what people call.' The kanji 所謂 is a Chinese-derived literary form.
문화적 배경
시대: Classical
세대: Adults
사회적 배경: Educated
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습