いわゆる
Japanese
JLPT N3 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
neutral
いわゆるiwayuru
Reading
いわゆる
Romaji
iwayuru
Kanji breakdown
所 (sho) — place, that which; 謂 (i) — to say, to call; rarely written in kanji
Pronunciation
/i.wa.jɯ.ɾɯ/
Meaning
So-called; what is known as. Used to introduce a commonly known term or concept.
A pre-noun adjectival (連体詞) that modifies nouns directly, similar to 'so-called' or 'what they call' in English. The kanji form 所謂 exists but is rarely used outside formal academic writing. Always placed before a noun: いわゆる天才 (a so-called genius). Can be neutral or carry a slightly ironic tone depending on context.
Examples
- これがいわゆるジェネレーションギャップだ。 This is what they call a generation gap.
- いわゆるエリートでも失敗することはある。 Even so-called elites fail sometimes.
- 彼はいわゆる天然で、いつも面白いことを言う。 He's what you'd call a natural — he always says funny things.
Usage Guide
Context: explanations, essays, conversation
Tone: analytical
Origin & History
From the classical passive form of 言う (to say): 言わるる → いわゆる, meaning 'that which is said' or 'what people call.' The kanji 所謂 is a Chinese-derived literary form.
Cultural Context
Era: Classical
Generation: Adults
Social background: Educated
Related Phrases
Practice this on WordLoci
Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition