いわゆる

Japanese JLPT N3 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral いわゆるiwayuru
Lectura いわゆる
Romaji iwayuru
Desglose de kanji 所 (sho) — place, that which; 謂 (i) — to say, to call; rarely written in kanji
Pronunciación /i.wa.jɯ.ɾɯ/

Significado

Lo que se llama; el llamado. Se usa para introducir un término o concepto ampliamente conocido.

Adjetivo prenominal (连体词) que modifica sustantivos directamente, similar a 'lo que se llama' o 'el llamado' en español. La forma en kanji 所謂 existe pero rara vez se usa fuera de la escritura académica formal. Siempre se coloca antes de un sustantivo: いわゆる天才 (un supuesto genio). Puede ser neutro o tener un tono ligeramente irónico dependiendo del contexto.

Ejemplos

  1. これがいわゆるジェネレーションギャップだ。 Esto es lo que se llama brecha generacional.
  2. いわゆるエリートでも失敗することはある。 Incluso los llamados miembros de la élite pueden fracasar.
  3. 彼はいわゆる天然で、いつも面白いことを言う。 Él es lo que se llama un «buen ojo», siempre dice cosas divertidas.

Guía de uso

Contexto: explanations, essays, conversation

Tono: analytical

Origen e historia

From the classical passive form of 言う (to say): 言わるる → いわゆる, meaning 'that which is said' or 'what people call.' The kanji 所謂 is a Chinese-derived literary form.

Contexto cultural

Época: Classical

Generación: Adults

Contexto social: Educated

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada