すみません

Japanese JLPT N3 Vocabulary Japanese ★★★★★ 5/5 neutral すみませんsumimasen
Lectura すみません
Romaji sumimasen
Pronunciación /sɯ.mi.ma.se.n/

Significado

Perdone; disculpe; gracias (por las molestias). Una expresión cortés muy versátil.

Una de las expresiones corteses más utilizadas en japonés. Funciona como disculpa ('lo siento'), para llamar la atención ('disculpe') e incluso como forma de gratitud cuando alguien ha hecho algo por ti. Más cortés que ごめん pero menos formal que 申し訳ありません.

Ejemplos

  1. すみません、駅はどこですか。 Disculpe, ¿dónde está la estación?
  2. 遅れてすみませんでした。 Siento haber llegado tarde.
  3. わざわざ来てくれてすみません。 Perdone que se haya tomado la molestia de venir.

Guía de uso

Contexto: daily life, service encounters, apologies

Tono: polite

Origen e historia

Derived from the verb 済む (to be finished/settled). The negative form すまない conveys 'this matter cannot be settled' — expressing that one's debt of apology or gratitude cannot be fully repaid.

Contexto cultural

Época: Edo period

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada