無念
Japanese
JLPT N2 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
formal
むねんmunen
읽는 법
むねん
로마자
munen
한자 분석
無 (mu) — without, lacking; 念 (nen) — thought, wish, feeling
발음
/mɯ.neɴ/
뜻
통한; 억울함; 분함. 바꿀 수 없는 결과에 대한 쓰라린 좌절감.
최선을 다했지만 결국 실패했을 때, 특히 깊은 좌절이나 쓰라린 후회를 전달하는 な형용사이자 명사. 단순히 아쉽다는 残念(zannen)보다 강한 표현으로, 無念은 결과를 받아들이지 못하는 고뇌를 내포. 스포츠, 경쟁, 극적인 맥락에서 자주 사용.
예문
- あと一歩で優勝を逃し、無念の涙を流した。 단 한 발 차이로 우승을 놓쳐 통한의 눈물을 흘렸다.
- 引退を余儀なくされた選手は無念そうな表情だった。 은퇴를 강요당한 선수는 억울한 표정이었다.
- この結果は無念だが、次に向けて気持ちを切り替える。 이 결과가 분하지만, 다음을 위해 마음을 다잡겠다.
사용 가이드
맥락: sports, competition, news
어조: solemn
기원과 역사
From Sino-Japanese 無 (mu, without) + 念 (nen, thought/wish). Originally a Buddhist term meaning 'free from worldly thoughts,' it evolved to mean the bitter feeling when one's heartfelt wish goes unfulfilled.
문화적 배경
시대: Classical
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습