無念

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 formal むねんmunen
読み むねん
ローマ字 munen
漢字の分解 無 (mu) — without, lacking; 念 (nen) — thought, wish, feeling
発音 /mɯ.neɴ/

意味

Regret; chagrin; mortification. A bitter feeling of frustration over an outcome one could not change.

A na-adjective and noun conveying deep frustration or bitter regret, especially when one has done their best but still failed. Stronger than 残念 (zannen, unfortunate) — 無念 implies anguish and an inability to accept the result. Often used in sports, competition, and dramatic contexts.

例文

  1. あと一歩で優勝を逃し、無念の涙を流した。
  2. 引退を余儀なくされた選手は無念そうな表情だった。
  3. この結果は無念だが、次に向けて気持ちを切り替える。

使い方ガイド

場面: sports, competition, news

トーン: solemn

起源と歴史

From Sino-Japanese 無 (mu, without) + 念 (nen, thought/wish). Originally a Buddhist term meaning 'free from worldly thoughts,' it evolved to mean the bitter feeling when one's heartfelt wish goes unfulfilled.

文化的背景

時代: Classical

世代: All ages

社会的背景: Universal

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復