無念
Japanese
JLPT N2 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
formal
むねんmunen
読み
むねん
ローマ字
munen
漢字の分解
無 (mu) — without, lacking; 念 (nen) — thought, wish, feeling
発音
/mɯ.neɴ/
意味
Regret; chagrin; mortification. A bitter feeling of frustration over an outcome one could not change.
A na-adjective and noun conveying deep frustration or bitter regret, especially when one has done their best but still failed. Stronger than 残念 (zannen, unfortunate) — 無念 implies anguish and an inability to accept the result. Often used in sports, competition, and dramatic contexts.
例文
- あと一歩で優勝を逃し、無念の涙を流した。
- 引退を余儀なくされた選手は無念そうな表情だった。
- この結果は無念だが、次に向けて気持ちを切り替える。
使い方ガイド
場面: sports, competition, news
トーン: solemn
起源と歴史
From Sino-Japanese 無 (mu, without) + 念 (nen, thought/wish). Originally a Buddhist term meaning 'free from worldly thoughts,' it evolved to mean the bitter feeling when one's heartfelt wish goes unfulfilled.
文化的背景
時代: Classical
世代: All ages
社会的背景: Universal
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復