当てにする

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral あてにするate ni suru
읽는 법 あてにする
로마자 ate ni suru
한자 분석 当 (tō/a) — hit, strike, apply
발음 /a.te.ni.sɯ.ɾɯ/

기대다; 의지하다; 기대하다. 누군가나 무언가에 신뢰나 기대를 거는 것.

当て(기대, 의지)와 にする를 결합한 표현입니다. 의지하는 대상이 믿음직스럽지 못할 수 있다는 부정적 뉘앙스로 쓰이는 경우가 많습니다. 부정형 当てにならない(믿을 수 없다)는 일상 대화에서 매우 자주 사용됩니다.

예문

  1. 天気予報を当てにして傘を持たなかった。 일기예보를 믿고 우산을 가지고 가지 않았다.
  2. 親の援助を当てにしないで自分で稼ぎなさい。 부모의 지원에 기대지 말고 스스로 벌어라.
  3. 彼の約束は当てにならないことが多い。 그의 약속은 믿을 수 없는 경우가 많다.

사용 가이드

맥락: daily life, advice, relationships

어조: cautionary

기원과 역사

From 当て (aim, expectation), derived from the verb 当てる (to hit a target). The idea of aiming at something as a target of reliance evolved into the meaning of counting on or depending on.

문화적 배경

시대: Modern

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습