当てにする
Japanese
JLPT N2 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
neutral
あてにするate ni suru
읽는 법
あてにする
로마자
ate ni suru
한자 분석
当 (tō/a) — hit, strike, apply
발음
/a.te.ni.sɯ.ɾɯ/
뜻
기대다; 의지하다; 기대하다. 누군가나 무언가에 신뢰나 기대를 거는 것.
当て(기대, 의지)와 にする를 결합한 표현입니다. 의지하는 대상이 믿음직스럽지 못할 수 있다는 부정적 뉘앙스로 쓰이는 경우가 많습니다. 부정형 当てにならない(믿을 수 없다)는 일상 대화에서 매우 자주 사용됩니다.
예문
- 天気予報を当てにして傘を持たなかった。 일기예보를 믿고 우산을 가지고 가지 않았다.
- 親の援助を当てにしないで自分で稼ぎなさい。 부모의 지원에 기대지 말고 스스로 벌어라.
- 彼の約束は当てにならないことが多い。 그의 약속은 믿을 수 없는 경우가 많다.
사용 가이드
맥락: daily life, advice, relationships
어조: cautionary
기원과 역사
From 当て (aim, expectation), derived from the verb 当てる (to hit a target). The idea of aiming at something as a target of reliance evolved into the meaning of counting on or depending on.
문화적 배경
시대: Modern
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습