当てにする
Japanese
JLPT N2 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
neutral
あてにするate ni suru
Lectura
あてにする
Romaji
ate ni suru
Desglose de kanji
当 (tō/a) — hit, strike, apply
Pronunciación
/a.te.ni.sɯ.ɾɯ/
Significado
Contar con; esperar; depender de. Depositar la confianza o la esperanza en alguien o algo.
Una expresión que combina 当て (expectativa, dependencia) con にする. A menudo se utiliza con implicaciones negativas, sugiriendo que aquello en lo que se confía puede no ser fiable. La forma negativa 当てにならない (poco fiable) es extremadamente habitual en la conversación cotidiana.
Ejemplos
- 天気予報を当てにして傘を持たなかった。 Me fié del parte meteorológico y no me llevé el paraguas.
- 親の援助を当てにしないで自分で稼ぎなさい。 No cuentes con la ayuda de tus padres y gánatela tú mismo.
- 彼の約束は当てにならないことが多い。 Sus promesas suelen ser poco fiables.
Guía de uso
Contexto: daily life, advice, relationships
Tono: cautionary
Origen e historia
From 当て (aim, expectation), derived from the verb 当てる (to hit a target). The idea of aiming at something as a target of reliance evolved into the meaning of counting on or depending on.
Contexto cultural
Época: Modern
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada