当てにする

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral あてにするate ni suru
Lectura あてにする
Romaji ate ni suru
Desglose de kanji 当 (tō/a) — hit, strike, apply
Pronunciación /a.te.ni.sɯ.ɾɯ/

Significado

Contar con; esperar; depender de. Depositar la confianza o la esperanza en alguien o algo.

Una expresión que combina 当て (expectativa, dependencia) con にする. A menudo se utiliza con implicaciones negativas, sugiriendo que aquello en lo que se confía puede no ser fiable. La forma negativa 当てにならない (poco fiable) es extremadamente habitual en la conversación cotidiana.

Ejemplos

  1. 天気予報を当てにして傘を持たなかった。 Me fié del parte meteorológico y no me llevé el paraguas.
  2. 親の援助を当てにしないで自分で稼ぎなさい。 No cuentes con la ayuda de tus padres y gánatela tú mismo.
  3. 彼の約束は当てにならないことが多い。 Sus promesas suelen ser poco fiables.

Guía de uso

Contexto: daily life, advice, relationships

Tono: cautionary

Origen e historia

From 当て (aim, expectation), derived from the verb 当てる (to hit a target). The idea of aiming at something as a target of reliance evolved into the meaning of counting on or depending on.

Contexto cultural

Época: Modern

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada