当てにする
Japanese
JLPT N2 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
neutral
あてにするate ni suru
Reading
あてにする
Romaji
ate ni suru
Kanji breakdown
当 (tō/a) — hit, strike, apply
Pronunciation
/a.te.ni.sɯ.ɾɯ/
Meaning
To count on; to expect; to depend on. Placing one's trust or expectation in someone or something.
An expression combining 当て (expectation, reliance) with にする. Often used with negative implications, suggesting that what is relied upon may be unreliable. The negative form 当てにならない (unreliable) is extremely common in everyday conversation.
Examples
- 天気予報を当てにして傘を持たなかった。 I relied on the weather forecast and didn't bring an umbrella.
- 親の援助を当てにしないで自分で稼ぎなさい。 Don't count on your parents' help — earn your own money.
- 彼の約束は当てにならないことが多い。 His promises are often unreliable.
Usage Guide
Context: daily life, advice, relationships
Tone: cautionary
Origin & History
From 当て (aim, expectation), derived from the verb 当てる (to hit a target). The idea of aiming at something as a target of reliance evolved into the meaning of counting on or depending on.
Cultural Context
Era: Modern
Generation: All ages
Social background: Universal
Related Phrases
Practice this on WordLoci
Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition