立ちはだかる

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral たちはだかるtachihada karu
읽는 법 たちはだかる
로마자 tachihada karu
한자 분석 立 (ritsu/ta) — to stand
발음 /ta.tɕi.ha.da.ka.ɾɯ/

앞을 가로막다; 길을 막다; 방해하다; 장애물로서 맞서다.

立つ(서다)와 はだかる(넓게 버티다, 길을 막다)로 이루어진 1그룹(고단) 복합 동사. 사람, 사물, 또는 추상적인 장애물이 누군가의 바로 앞에 위치하여 전진을 막는 것을 묘사한다. 문자적 맥락(경호원이 앞에 나서는 것)과 비유적 맥락(어마어마한 과제가 목표와 사람 사이를 가로막는 것) 모두에서 자주 사용된다.

예문

  1. 夢への道には常に困難が立ちはだかるが、それを乗り越えてこそ成長がある。 꿈을 향한 길에는 항상 어려움이 앞을 가로막지만, 그것을 극복해야만 성장이 있다.
  2. 男は入口に仁王立ちで立ちはだかり、誰も中へ通さなかった。 남자는 입구에 두 발을 딱 버티고 서서 아무도 안으로 들이지 않았다.
  3. 決勝戦に立ちはだかったのは、昨年の優勝校という強大な壁だった。 결승전에서 앞을 가로막은 것은 전년도 우승교라는 강력한 벽이었다.

사용 가이드

맥락: obstacles, sports, personal challenges, confrontation

어조: dramatic

기원과 역사

Compound of 立つ (to stand) and はだかる (to spread wide, to stand blocking; related to 広がる, to spread). The image is of a figure spreading itself out to fill a gap or doorway, preventing passage.

문화적 배경

시대: Meiji–Present

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습