示唆に富む

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★ 2/5 formal しさにとむshisa ni tomu
읽는 법 しさにとむ
로마자 shisa ni tomu
한자 분석 示 (shi) — show; 唆 (sa) — prompt; 富 (tomi) — rich, abundant
발음 /ɕi.sa.ni.to.mɯ/

시사하는 바가 풍부한; 생각할 거리를 주는; 함의가 많은. 여러 층위의 의미를 담고 있어 깊은 성찰을 불러일으키는 것을 말한다.

示唆(시사, 암시)와 に富む(풍부하다)가 결합한 술어적 고정 표현이다. 글, 강연, 영화, 발언 등이 의미 있는 함의를 풍부하게 담고 있음을 높이 평가할 때 쓴다. 지적이거나 비평적인 담론에서 긍정적인 뉘앙스를 지닌 평가 표현이다. 연체 수식으로는 示唆に富む内容(생각할 거리가 많은 내용)처럼 명사 앞에 자주 놓인다.

예문

  1. 基調講演は示唆に富む内容で、多くの参加者が終了後も議論を続けた。 기조강연은 시사하는 바가 풍부한 내용이어서 많은 참가자들이 종료 후에도 토론을 계속했다.
  2. 彼女の短編小説は示唆に富む結末を持ち、読者に深い余韻を残す作品だ。 그녀의 단편소설은 시사하는 바가 풍부한 결말을 지녀 독자에게 깊은 여운을 남기는 작품이다.
  3. 古典文学には現代にも通じる示唆に富む教えが数多く含まれている。 고전문학에는 현대에도 통하는 시사하는 바가 풍부한 가르침이 수없이 담겨 있다.

사용 가이드

맥락: literary criticism, academic writing, reviews

어조: formal

기원과 역사

A set phrase built from 示唆 (Meiji-era Sino-Japanese compound, to suggest/imply) and に富む (to be rich in, a classical Japanese construction). Together they form an evaluative expression describing intellectual or aesthetic richness.

문화적 배경

시대: Modern

세대: Adults

사회적 배경: Educated

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습