斟酌する
Japanese
JLPT N1 Vocabulary
Japanese
★★ 2/5
formal
しんしゃくするshinshakusuru
읽는 법
しんしゃくする
로마자
shinshakusuru
한자 분석
斟 (shin) — to pour, consider; 酌 (shaku) — to ladle, deliberate
발음
/ɕin.ɕa.kɯ.sɯ.ɾɯ/
뜻
참작하다; 헤아리다; 고려하다. 결정이나 판단을 내리기 전에 상황을 신중하게 고려하다.
3그룹(サ変) 복합동사이다. 斟酌する는 결정을 내리거나 판단을 할 때 상황, 정상참작 사유, 또는 상대방의 사정을 고려하는 것을 의미한다. 법률 문맥(情状を斟酌する — 정상을 참작하다)과 정중한 비즈니스 표현(ご事情を斟酌して — 귀하의 사정을 감안하여)에서 자주 나타난다. 이 동사는 엄격한 규칙 적용이 아닌, 배려 있고 세심한 판단을 함의한다.
예문
- 裁判官は被告の生い立ちや家庭環境を斟酌し、量刑を慎重に決定した。 재판관은 피고의 성장 환경과 가정 환경을 참작하여, 양형을 신중하게 결정했다.
- 相手の立場を斟酌せず一方的に批判するのは建設的ではない。 상대방의 입장을 헤아리지 않고 일방적으로 비판하는 것은 건설적이지 않다.
- 担当者がお客様の事情を十分に斟酌した上で、柔軟な対応をいたします。 담당자가 고객의 사정을 충분히 감안한 뒤, 유연하게 대응해 드리겠습니다.
사용 가이드
맥락: law, business, etiquette, judgement, negotiation
어조: formal, considerate
기원과 역사
Sino-Japanese compound: 斟 (shin — to pour, consider) + 酌 (shaku — to ladle, deliberate). Both kanji relate to carefully measuring out a liquid, metaphorically extended to the idea of carefully weighing circumstances. Attested in classical Chinese judicial texts.
문화적 배경
시대: Classical-Modern
세대: Adult
사회적 배경: Educated
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습