品定め
Japanese
JLPT N1 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
neutral
しなさだめshinasadame
읽는 법
しなさだめ
로마자
shinasadame
한자 분석
品 (hin/shina) — goods, quality, character; 定め (sadame) — determination, fixing
발음
/ɕi.na.sa.da.me/
뜻
품평; 평가; 품질을 가려 봄. 물건이나 사람의 가치, 성격, 능력을 주의 깊게 살피고 판단하는 행위.
品, 즉 '물건/품질'과 定め, 즉 '판정/결정'이 결합한 복합 명사이다. 상품을 감정하는 상업적 맥락에서도 쓰이고, 누군가의 인품이나 능력을 자세히 살피는 사회적 맥락에서도 쓰인다. 후자의 용법에는 약간 판단적이거나 비판적인 뉘앙스가 있다.
예문
- 市場で旬の野菜を品定めしながら、一番よさそうなものを選んだ。 시장에서 제철 채소를 이리저리 살펴보며 가장 좋아 보이는 것을 골랐다.
- 新入りの社員たちは、先輩たちの鋭い品定めの視線にさらされた。 신입 사원들은 선배들의 날카로운 평가의 시선에 노출되었다.
- バイヤーは商品の品定めに30分以上かけた。 바이어는 상품을 품평하는 데 30분 이상을 들였다.
사용 가이드
맥락: commerce, evaluation, workplace, shopping
어조: neutral
기원과 역사
From 品 (hin/shina, goods/quality/character) and 定め (sadame, determining/fixing). The compound reflects traditional marketplace practice of carefully inspecting and evaluating merchandise before purchase or trade.
문화적 배경
시대: Pre-Modern–Modern
세대: Adults
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습