品定め

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral しなさだめshinasadame
읽는 법 しなさだめ
로마자 shinasadame
한자 분석 品 (hin/shina) — goods, quality, character; 定め (sadame) — determination, fixing
발음 /ɕi.na.sa.da.me/

품평; 평가; 품질을 가려 봄. 물건이나 사람의 가치, 성격, 능력을 주의 깊게 살피고 판단하는 행위.

品, 즉 '물건/품질'과 定め, 즉 '판정/결정'이 결합한 복합 명사이다. 상품을 감정하는 상업적 맥락에서도 쓰이고, 누군가의 인품이나 능력을 자세히 살피는 사회적 맥락에서도 쓰인다. 후자의 용법에는 약간 판단적이거나 비판적인 뉘앙스가 있다.

예문

  1. 市場で旬の野菜を品定めしながら、一番よさそうなものを選んだ。 시장에서 제철 채소를 이리저리 살펴보며 가장 좋아 보이는 것을 골랐다.
  2. 新入りの社員たちは、先輩たちの鋭い品定めの視線にさらされた。 신입 사원들은 선배들의 날카로운 평가의 시선에 노출되었다.
  3. バイヤーは商品の品定めに30分以上かけた。 바이어는 상품을 품평하는 데 30분 이상을 들였다.

사용 가이드

맥락: commerce, evaluation, workplace, shopping

어조: neutral

기원과 역사

From 品 (hin/shina, goods/quality/character) and 定め (sadame, determining/fixing). The compound reflects traditional marketplace practice of carefully inspecting and evaluating merchandise before purchase or trade.

문화적 배경

시대: Pre-Modern–Modern

세대: Adults

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습