思い切った

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral おもいきったomoikitta
읽는 법 おもいきった
로마자 omoikitta
한자 분석 思 (omo/shi) — thought, feeling | 切 (ki/setsu) — cut, decisive
발음 /o.mo.i.kit.ta/

대담한; 과감한; 극단적인; 단호한. 예상보다 더 나아가거나 상당한 용기가 필요한 행동이나 결정을 묘사한다.

思い切る(단호하게 결심하다, 전력을 다하다)의 과거·형용사형. 연체 수식어로 사용: 思い切った決断(대담한 결단), 思い切った改革(과감한 개혁). 뉘앙스는 심리적 한계를 넘어서—망설이지 않고 완전히 헌신하는 것이다. 문맥에 따라 용기 있는 선택과 극단적인 조치 모두를 묘사할 수 있다. 비즈니스, 정치, 개인 생활 이야기에서 흔하다.

예문

  1. 思い切った方針転換が功を奏し、会社は経営危機を乗り越えることができた。 대담한 방침 전환이 효과를 발휘하여 회사는 경영 위기를 극복할 수 있었다.
  2. 彼女は思い切った決断で仕事を辞め、ずっと夢だった道を選んだ。 그녀는 과감한 결단으로 일을 그만두고 오래전부터 꿈꿔온 길을 선택했다.
  3. 思い切った改革を断行しなければ、この組織に未来はないと彼は訴えた。 과감한 개혁을 단행하지 않으면 이 조직에 미래는 없다고 그는 호소했다.

사용 가이드

맥락: business, politics, personal decisions, praise

어조: decisive

기원과 역사

From 思い切る (omoikiru): 思い (thought, feeling) + 切る (to cut, to cut through). The image is of cutting through hesitation to reach a decisive resolution.

문화적 배경

시대: Modern

세대: Adults

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습