覚束ない
Japanese
JLPT N1 Vocabulary
Japanese
★ 1/5
formal
おぼつかないobotsukanai
읽는 법
おぼつかない
로마자
obotsukanai
한자 분석
覚 (kaku/obo) — awareness, certainty | 束 (soku) — bundle, bind
발음
/o.bo.tsɯ.ka.na.i/
뜻
의심스러운; 불확실한; 신뢰할 수 없는; 불안정한. おぼつかない의 한자 표기형으로, 의심스러운 신뢰성이나 불안정한 발판을 강조한다.
한자 형태 覚束ない는 覚(인식, 확실성)와 束(묶음, 구속)에 부정 ない를 사용—문자 그대로 '충분히 확실하거나 묶여 있지 않음.' 격식체 문장과 문학 산문에서는 시각적 무게감 때문에 한자 형태가 선호된다. 의미는 おぼつかない와 동일하지만, 한자 형태는 더 격조 높은 문체에서 나타나고 교육받은 독자들에게 더 쉽게 이해된다.
예문
- 震える手で書かれた文字は覚束なく、判読するのが難しかった。 떨리는 손으로 쓰인 글자는 불안정하여 읽어내기 어려웠다.
- 資金計画が覚束ない状態で事業を始めるのは、無謀だと言わざるを得ない。 자금 계획이 불확실한 상태로 사업을 시작하는 것은 무모하다고 할 수밖에 없다.
- 高齢の祖父の足取りが覚束なくなり、家族は外出に付き添うようになった。 연로한 할아버지의 발걸음이 불안해져, 가족은 외출에 동행하게 되었다.
사용 가이드
맥락: literature, formal writing, physical condition, reliability
어조: literary
기원과 역사
Kanji rendering of おぼつかない: 覚 (kaku/obo — awareness, certainty) and 束 (soku — bundle, bind) combine to express 'not held together with certainty.' The kanji form appears in literary and classical texts.
문화적 배경
시대: Classical to Modern
세대: Adults
사회적 배경: Educated
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습