炙り出す

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★ 2/5 formal あぶりだすaburidasu
읽는 법 あぶりだす
로마자 aburidasu
한자 분석 炙 (sha/abu) — roast, grill, heat; 出 (shutsu/da) — bring out, reveal
발음 /a.bɯ.ɾi.da.sɯ/

드러내다; 폭로하다; 숨겨진 것을 밝혀내다 (원래는 열을 가해 비밀 잉크를 나타내는 것처럼). 현대 용법에서는 비유적 의미가 주된 뜻이다.

炙る(가열하다/굽다)와 出す(꺼내다)가 결합한 1그룹(고단) 복합 동사. 글자 그대로의 기원은 열을 가해야만 보이는 비밀 잉크로 쓴 기법에 있다. 숨겨진 부패, 본래의 성격, 또는 은폐된 정보를 폭로한다는 비유적 확장 의미가 현재 훨씬 더 일반적이다. 탐사 저널리즘과 정치 논평에서 자주 등장한다.

예문

  1. 執念深い取材が長年隠蔽されてきた不正を炙り出した。 집요한 취재가 오랫동안 은폐되어 온 부정을 드러냈다.
  2. 厳しい局面に置かれると、人の本性が炙り出されることがある。 극한 상황에 처하면 사람의 본성이 드러나는 경우가 있다.
  3. 特殊な薬品を塗ることで、紙に隠されたメッセージが炙り出された。 특수한 약품을 바름으로써 종이에 숨겨진 메시지가 드러났다.

사용 가이드

맥락: journalism, politics, literature, investigation

어조: critical

기원과 역사

Compound of 炙る (to heat over fire, from 炙 combining 肉 flesh and 火 fire) and 出す (to bring out). The technique of revealing invisible ink by heating was the original referent, and the figurative sense of exposing hidden truths developed naturally from this.

문화적 배경

시대: Contemporary

세대: Adults

사회적 배경: Educated

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습