~のに (even though/despite)
Japanese
Grammar Basic
Japanese
★★★★ 4/5
neutral
のにnoni
읽는 법
のに
로마자
noni
형태
Verb plain form / い-Adj / な-Adj + な / Noun + な + のに
뜻
앞 절의 내용으로 예상되는 것과 반대되는 결과를 나타낸다. 예상 밖의 결과에 대한 화자의 놀라움, 실망, 불만 등의 감정을 전달한다.
のに는 종속절의 내용에 비추어 주절의 결과가 예상 밖이거나 모순되는 두 절을 연결한다. 강한 감정적 뉘앙스를 담고 있으며, 주로 놀라움, 후회, 불만, 불평을 나타낸다. 중립적인 어감의 が나 けれども와 달리, のに는 화자가 그 결과를 불공평하거나 실망스럽게 여기고 있음을 암시한다. な형용사와 명사 뒤에는 な를 붙인 후 のに를 사용한다. のに는 문장 끝에 나타나 기대한 결과를 말하지 않고 여운을 남기며 좌절감을 표현할 수도 있다. '~하기 위해'라는 목적을 나타내는 のに와 혼동하지 않도록 주의해야 한다.
예문
- 約束したのに、彼は来なかった。 약속했는데도 그는 오지 않았다.
- 薬を飲んだのに、熱が下がらない。 약을 먹었는데도 열이 내리지 않는다.
- こんなに静かなのに、眠れない。 이렇게 조용한데도 잠이 오지 않는다.
사용 가이드
맥락: spoken, written, everyday
어조: emotional
올바른 표현
- 많이 연습했는데도 잘 안 됐다.
- 모처럼 만들었는데 아무도 먹어주지 않았다.
- 그렇게 부탁했는데도 잊혀졌다.
피해야 할 표현
- 雨が降るのに、傘を持っていきます。(のに는 예상 밖의 결과에 대한 실망을 나타내므로, 조건에도 불구하고 의도적인 행동을 할 때는 けど를 사용한다: 雨が降るけど、傘を持っていきます) → 雨が降るけど、傘を持っていきます。
- 学生だのに、忙しい。(명사 뒤에는 な를 붙인 후 のに를 사용해야 한다 — 学生なのに、忙しい) → 学生なのに、忙しい。
기원과 역사
Formed from the nominalizer の plus the particle に, grammaticalized into a concessive conjunction meaning 'despite' or 'even though,' conveying contrary expectations.
문화적 배경
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습