~のに (even though/despite)

Japanese Grammar Basic Japanese ★★★★ 4/5 neutral のにnoni
읽는 법 のに
로마자 noni
형태 Verb plain form / い-Adj / な-Adj + な / Noun + な + のに

앞 절의 내용으로 예상되는 것과 반대되는 결과를 나타낸다. 예상 밖의 결과에 대한 화자의 놀라움, 실망, 불만 등의 감정을 전달한다.

のに는 종속절의 내용에 비추어 주절의 결과가 예상 밖이거나 모순되는 두 절을 연결한다. 강한 감정적 뉘앙스를 담고 있으며, 주로 놀라움, 후회, 불만, 불평을 나타낸다. 중립적인 어감의 が나 けれども와 달리, のに는 화자가 그 결과를 불공평하거나 실망스럽게 여기고 있음을 암시한다. な형용사와 명사 뒤에는 な를 붙인 후 のに를 사용한다. のに는 문장 끝에 나타나 기대한 결과를 말하지 않고 여운을 남기며 좌절감을 표현할 수도 있다. '~하기 위해'라는 목적을 나타내는 のに와 혼동하지 않도록 주의해야 한다.

예문

  1. 約束したのに、彼は来なかった。 약속했는데도 그는 오지 않았다.
  2. 薬を飲んだのに、熱が下がらない。 약을 먹었는데도 열이 내리지 않는다.
  3. こんなに静かなのに、眠れない。 이렇게 조용한데도 잠이 오지 않는다.

사용 가이드

맥락: spoken, written, everyday

어조: emotional

올바른 표현

  • 많이 연습했는데도 잘 안 됐다.
  • 모처럼 만들었는데 아무도 먹어주지 않았다.
  • 그렇게 부탁했는데도 잊혀졌다.

피해야 할 표현

  • 雨が降るのに、傘を持っていきます。(のに는 예상 밖의 결과에 대한 실망을 나타내므로, 조건에도 불구하고 의도적인 행동을 할 때는 けど를 사용한다: 雨が降るけど、傘を持っていきます) → 雨が降るけど、傘を持っていきます。
  • 学生だのに、忙しい。(명사 뒤에는 な를 붙인 후 のに를 사용해야 한다 — 学生なのに、忙しい) → 学生なのに、忙しい。

기원과 역사

Formed from the nominalizer の plus the particle に, grammaticalized into a concessive conjunction meaning 'despite' or 'even though,' conveying contrary expectations.

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습