~でも (even)

Japanese Grammar Basic Japanese ★★★★ 4/5 neutral でもdemo
읽는 법 でも
로마자 demo
형태 Noun + でも / Question word + でも

명사나 의문사에 붙어 '~조차', '~라도'라는 의미를 나타내는 조사이다. 해당 경우에도 해당된다면 다른 경우에는 당연히 해당된다는 뉘앙스를 전달한다.

'~조차/~라도'를 나타내는 でも는 계사 で(だ/です의 て형)와 포함의 조사 も로 구성된다. 명사에 붙으면 해당 명사를 극단적이거나 대표적인 사례로 부각시킨다. 의문사와 결합하면(誰でも, 何でも, どこでも, いつでも) '누구나', '무엇이든', '어디서나', '언제든'이라는 보편적 의미를 만든다. 문장 앞에서 '하지만/그러나'를 나타내는 접속사 でも와는 구별된다. 특정 명사와 함께 쓰일 때 でも는 '~라도'라는 부드러운 제안을 나타낼 수도 있다: コーヒーでも飲みましょうか는 '커피라도 마실까요?'라는 뜻이다.

예문

  1. 子供でもこの問題が解ける。 어린이도 이 문제를 풀 수 있다.
  2. 何でも好きなものを注文してください。 뭐든지 좋아하는 것을 주문해 주세요.
  3. お茶でも飲みませんか。 차라도 마시지 않겠어요?

사용 가이드

맥락: spoken, written, everyday

어조: inclusive

올바른 표현

  • 비 오는 날에도 매일 달리고 있다.
  • 어디든 좋으니까 앉자.
  • 누구든 처음에는 실패하기 마련이다.

피해야 할 표현

  • 子供もでもできる。(も와 でも는 둘 다 포함의 의미이므로 함께 사용하면 중복이 된다 — 子供でもできる) → 子供でもできる。
  • 何がでも食べたい。(が는 でも 앞에 올 수 없다 — 何でも를 직접 사용한다) → 何でも食べたい。

기원과 역사

Composed of the copula で (te-form of だ) and the inclusive particle も, together expressing 'even being X.' This combination has been productive in Japanese since the early modern period.

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습