~でも (even)
Japanese
Grammar Basic
Japanese
★★★★ 4/5
neutral
でもdemo
读法
でも
罗马字
demo
结构
Noun + でも / Question word + でも
含义
一个意为'即使''连……都'的助词,接在名词和疑问词后面,表示一个极端或包含性的例子。暗示如果连所述情况都适用,那么其他情况更不用说。
でも作为'即使、连……都'时,由系词で(だ/です的て形)加上包含性助词も构成。接在名词后时,它将该名词突出为一个极端或代表性的例子。与疑问词连用时(誰でも、何でも、どこでも、いつでも),构成表示'任何人''任何东西''任何地方''任何时候'的万能表达。它与句首表示'但是/然而'的连接词でも是不同的用法。与特定名词连用时,でも也可以表示'……之类的',使建议更委婉:コーヒーでも飲みましょうか意为'要不要喝杯咖啡什么的?'
例句
- 子供でもこの問題が解ける。 连小孩都能解开这道题。
- 何でも好きなものを注文してください。 请随便点喜欢的东西。
- お茶でも飲みませんか。 要不要喝杯茶什么的?
用法指南
语境: spoken, written, everyday
语气: inclusive
正确说法
- 即使下雨天也每天跑步。
- 随便哪里都行,坐下吧。
- 谁都会有第一次失败的时候。
错误说法
- 小孩もでも能做到。(も和でも都表示包含——同时使用是重复的:子供でもできる) → 子供でもできる。
- 什么がでも想吃。(が不能放在でも前面——直接使用何でも:何でも食べたい) → 何でも食べたい。
起源与历史
Composed of the copula で (te-form of だ) and the inclusive particle も, together expressing 'even being X.' This combination has been productive in Japanese since the early modern period.
文化背景
世代: All ages
社会背景: Universal
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复