~だろう (conjecture)

Japanese Grammar Basic Japanese ★★★★★ 5/5 neutral だろうdarou
읽는 법 だろう
로마자 darou
형태 Verb plain form + だろう / い-Adj + だろう / な-Adj stem + だろう / Noun + だろう

강한 근거 없이 화자의 추측이나 짐작을 나타내는 보조사입니다. '아마 ~일 것이다' 또는 '~라고 생각한다'로 번역되는 경우가 많습니다. 정중형은 でしょう입니다.

だろう는 화자의 개인적인 짐작이나 예측을 나타냅니다. はず보다 확신이 적고 らしい보다 증거에 기반하지 않습니다. 동사와 い형용사의 보통형 뒤에 직접 붙고, な형용사와 명사는 だ를 떼고 だろう를 붙입니다. 정중형 でしょう는 일기예보나 정중한 대화에서 널리 사용됩니다. 올림 억양이나 ?와 함께 쓰면 だろう는 수사 의문이나 확인 요청('그렇지?', '그렇지 않아?')의 기능을 합니다. 반말 남성 화법에서는 だろ가 부가 의문으로 흔히 쓰입니다.

예문

  1. 明日はたぶん晴れるだろう。 내일은 아마 맑을 것이다.
  2. この仕事は来週までに終わるだろう。 이 일은 다음 주까지 끝날 것이다.
  3. 彼女はもう家に着いただろう。 그녀는 이미 집에 도착했을 것이다.

사용 가이드

맥락: spoken, written, everyday

어조: speculative

올바른 표현

  • 주말에는 붐빌 테니까 일찍 나가자.
  • 그는 분명 합격할 것이다.
  • 오후부터 날씨가 좋아질 것입니다.

피해야 할 표현

  • 明日は雨だだろう。(명사 앞에서는 だ를 생략한다 — 雨だろう) → 明日は雨だろう。
  • 彼女は元気だだろう。(な형용사 어간도 だ를 생략한다 — 元気だろう) → 彼女は元気だろう。
  • 昨日買っただろう本はどこ?(だろう는 관계절로 명사를 직접 수식할 수 없다 — はず나 と思う로 바꿔 표현한다) → 昨日買ったはずの本はどこ?

기원과 역사

だろう is the volitional form of the copula だ, which developed from the classical であろう. It shifted from expressing will or intention to marking conjecture during the Edo period.

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습