~にかかわらず

Japanese Grammar Advanced Japanese ★★★ 3/5 formal にかかわらずni kakawarazu
읽는 법 にかかわらず
로마자 ni kakawarazu
형태 Noun + にかかわらず / Verb dictionary form + か + どうか + にかかわらず

'~에 관계없이' 또는 '~에 상관없이'를 의미하는 복합 조사입니다. 언급된 조건이 무엇이든 결과나 상황이 동일하게 유지됨을 나타냅니다.

にかかわらず는 특정 요인이 결과에 영향을 미치지 않음을 표현합니다. 명사, 대립쌍(ある・ないにかかわらず), 또는 의문절(どんな~にかかわらず) 뒤에 올 수 있습니다. 한자는 関わらず, 拘わらず, 係わらず로 쓸 수 있으나 히라가나가 가장 일반적입니다. を問わず와 유사하지만 적용 범위가 더 넓으며 — を問わず가 보통 특정 범주를 나열하는 반면, にかかわらず는 동사구를 포함한 더 다양한 구조 뒤에 올 수 있습니다. 격식체 글, 공문서, 계약서, 공고문에서 사용됩니다. 일상 대화에서는 に関係なく가 선호됩니다.

예문

  1. 結果の如何にかかわらず全力を尽くすことが大切だ。 결과의 여하에 관계없이 최선을 다하는 것이 중요하다.
  2. 賛成か反対かにかかわらず全員の意見を聞くべきだ。 찬성이든 반대든 관계없이 전원의 의견을 들어야 한다.
  3. 天候にかかわらずイベントは予定通り開催される。 날씨에 관계없이 이벤트는 예정대로 개최된다.

사용 가이드

맥락: written, official, contracts

어조: neutral

올바른 표현

  • 수입의 많고 적음에 관계없이 확정 신고가 필요합니다.
  • 성공 여부에 관계없이 도전하는 것 자체에 의미가 있다.
  • 규모의 대소에 관계없이 모든 기업이 대상이 됩니다.

피해야 할 표현

  • 結果にかかわらなくて全力を尽くす。(かかわらず를 かかわらなくて로 활용하는 경우 — にかかわらず는 고정 표현으로 변형해서는 안 됨) → 結果にかかわらず全力を尽くす。
  • 彼が来るにかかわらずパーティーを始めよう。(か(どうか)가 빠진 곳에 にかかわらず를 사용하는 경우 — 동사구는 か(どうか)의 의문형을 필요로 함) → 彼が来るかどうかにかかわらずパーティーを始めよう。

기원과 역사

Compound of に (dative particle) and かかわらず (negative form of かかわる, to be involved/concerned with). Literally 'without being concerned with,' meaning the stated factor does not influence the outcome.

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습