~を中心に

Japanese Grammar Advanced Japanese ★★★★ 4/5 neutral をちゅうしんにo chuushin ni
읽는 법 をちゅうしんに
로마자 o chuushin ni
형태 Noun + を中心に(して) + Predicate / Noun + を中心とした + Noun
한자 분석 中 (ちゅう) — middle; 心 (しん) — heart, centre

'~을 중심으로' 또는 '~을 핵심으로'를 의미하는 표현. 어떤 활동, 지역, 또는 집단의 중심점이나 핵심 역할을 하는 것을 나타낸다.

を中心に는 다른 것들이 조직되거나 발생하거나 확산되는 중심 요소를 지정한다. 물리적 중심(지리적 위치), 집단을 이끌거나 떠받치는 인물, 또는 활동이나 논의의 개념적 초점을 가리킬 수 있다. 관련 형태인 を中心にして와 を中心として는 거의 동일한 의미이나 약간 더 격식적이다. 이 표현은 매우 다용도적이며 뉴스, 학술 문서, 일상 대화에서 널리 사용된다. 구조적 축이나 지도 원리를 함축하는 を軸に와는 다르며, を中心に는 더 넓은 범위의 초점을 가리킬 수 있다.

예문

  1. 駅前を中心に新しい商業施設が次々と建設されている。 역 앞을 중심으로 새로운 상업 시설이 잇따라 건설되고 있다.
  2. ベテラン社員を中心にプロジェクトチームが編成された。 베테랑 사원을 중심으로 프로젝트 팀이 편성되었다.
  3. 台風は関東地方を中心に大きな被害をもたらした。 태풍은 간토 지방을 중심으로 큰 피해를 가져왔다.

사용 가이드

맥락: spoken, written, news, everyday

어조: descriptive

올바른 표현

  • 젊은 연구자를 중심으로 새로운 학회가 설립되었다.
  • 오사카를 중심으로 간사이 전역에서 기온이 상승했다.
  • 예방 의학을 중심으로 한 대책이 주목받고 있다.

피해야 할 표현

  • 駅前が中心に新しい商業施設が建設されている。(を 대신 が를 사용 — 중심이 되는 명사에는 목적격 조사 を가 필요하다) → 駅前を中心に新しい商業施設が建設されている。
  • 彼を中心に昼ごはんを食べた。(조직화나 중심점과 무관한 사소한 행위에 を中心に를 사용하고 있다) → 彼と一緒に昼ごはんを食べた。

기원과 역사

Compound of を (object), 中心 (centre), and に (locative). Literally 'at the centre of,' indicating a focal point around which activities or elements are arranged.

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습