~なり
Japanese
Grammar Advanced
Japanese
★★ 2/5
formal
なりnari
읽는 법
なり
로마자
nari
형태
Verb dictionary form + なり + Result clause (past tense)
뜻
'~하자마자' 또는 '~하는 즉시'라는 의미의 접속 표현으로, 첫 번째 행동이 완료되자마자 두 번째 행동이 바로 이어짐을 나타낸다. 자발적이고 종종 예상치 못한 행동을 부각한다.
なり는 행동 A가 완료되는 순간 행동 B가 지체 없이 이어짐을 표현한다. や否や나 が早いか와 다른 점은 누군가가 얼마나 성급하게 행동했는지에 대한 화자의 놀라움이나 비난의 뉘앙스를 동반하는 경우가 많다는 것이다. 두 절의 주어는 반드시 같은 사람이어야 하며, 결과절은 보통 신체적이거나 관찰 가능한 행동을 묘사한다. 문어적이고 다소 딱딱한 표현으로, 일상 회화에서는 거의 들을 수 없다. なり 앞의 동사는 반드시 사전형이어야 하며, 결과는 항상 과거 시제이다. 화자 자신의 계획된 행동에는 사용할 수 없다.
예문
- 彼は家に帰るなり、ソファに倒れ込んで眠ってしまった。 그는 집에 돌아오자마자 소파에 쓰러져 잠들어 버렸다.
- 妹は成績表を見るなり、自分の部屋に閉じこもった。 여동생은 성적표를 보자마자 자기 방에 틀어박혔다.
- 部長は電話を切るなり、急いで会議室に向かった。 부장은 전화를 끊자마자 서둘러 회의실로 향했다.
사용 가이드
맥락: written, literary, narrative
어조: descriptive
올바른 표현
- 그녀는 소식을 듣자마자 얼굴색이 변했다.
- 아들은 학교에서 돌아오자마자 냉장고를 열고 뭔가 먹기 시작했다.
- 과장은 자료에 눈을 돌리자마자 엄한 표정으로 고개를 저었다.
피해야 할 표현
- 私は帰るなり寝ようと思う。(자신의 계획된 미래 행동에 なり를 사용함 — 관찰된 제삼자의 행동을 묘사하는 표현이다) → 帰ったらすぐに寝ようと思う。
- 彼女は笑うなり泣くなりした。(なり를 반복하여 대안을 나열함 — 이는 '~이든 ~이든'을 뜻하는 다른 용법의 なり이다) → 彼女は笑ったり泣いたりした。
기원과 역사
なり originates from the classical copula なり (to be), which in certain constructions took on a temporal meaning of 'at the point of being.' Over time, this evolved into a conjunction marking immediate temporal succession in literary Japanese.
문화적 배경
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습