官宣
Chinese
Slang
Chinese
★★★★★ 5/5
casual
guān xuān
병음
guān xuān
한자 분석
官 (official) + 宣 (announce) -> make something publicly official.
뜻
관계, 결정, 신분 등을 대중에게 공식적으로 알리다.
연애에서는 보통 SNS 등에 공개하는 것을 뜻한다. 연애 외에도 팀, 브랜드, 개인 소식에까지 확장해서 쓸 수 있다.
예문
- 他们终于官宣恋情了,评论区很热闹。 그들은 드디어 연애를 공식 발표했고, 댓글창이 아주 떠들썩했어.
- 先别官宣,等双方都准备好。 아직 공식 발표하지 말고, 양쪽 다 준비될 때까지 기다리자.
- 这次官宣配图很低调。 이번 공식 발표 이미지는 꽤 절제돼 있었어.
사용 가이드
맥락: dating, social media, entertainment, friends
어조: public, celebratory
올바른 표현
- 他们在朋友圈官宣了。(관계가 공개됐을 때 사용한다.)
- 官宣前先确认对方愿不愿意。(양쪽 모두를 존중하라.)
피해야 할 표현
- 偷偷告诉一个朋友就说官宣。(官宣은 공개적이거나 공식적인 발표를 뜻한다.)
흔한 실수
- Assuming it only applies to celebrities; ordinary people also use it for social posts.
기원과 역사
Short for 官方宣布, spread widely after celebrity relationship announcements and social-media posting habits.
문화적 배경
시대: 2020s
세대: Gen Z and Millennials, now broadly understood
사회적 배경: Urban online speakers and lifestyle consumers
지역적 설명: Used across Mainland China, especially on social platforms.
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습