祝愿

Chinese HSK 6 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 formal zhù yuàn
병음 zhù yuàn
한자 분석 祝 = 礻(spirit/ritual) + 兄 (phonetic); 愿 = 原 (phonetic) + 心 (heart)

축원하다, 행복을 빌다, 축복을 전하다.

누군가의 성공, 행복, 안녕을 바라는 격식 있거나 진심 어린 표현이다. 일상적인 祝보다 더 정중하고 격식 있다. 서신, 연설, 결혼식이나 졸업식 같은 공식 행사에서 흔히 사용된다.

예문

  1. 在毕业典礼上,校长祝愿每一位学生前程似锦,事业有成。 졸업식에서 학장은 모든 학생들의 전도가 양양하고 사업이 성공하기를 빌었다.
  2. 我衷心祝愿你的新公司能够蒸蒸日上,取得更大的成功。 새 회사가 번창하고 더 큰 성공을 거두시길 진심으로 기원합니다.
  3. 全家人都祝愿奶奶身体健康,福如东海,寿比南山。 온 가족이 할머니의 건강과 장수를 빌었다.

사용 가이드

맥락: ceremonies, written communication, speeches

어조: warm

올바른 표현

  • 모든 일이 잘 되시길 바랍니다!
  • 신랑 신부의 백년해로를 축원합니다.

피해야 할 표현

  • 일상적인 상황에는 너무 격식체 — 그냥 好好吃이나 慢慢吃라고 한다

기원과 역사

Compound of 祝 (to wish, to pray) and 愿 (wish, desire). Both characters relate to expressing hopes, with 祝 having religious origins (示 radical for ritual) and 愿 expressing heartfelt desire.

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습