Chinese HSK 6 Vocabulary Chinese ★★★★ 4/5 informal
병음
한자 분석 族 as suffix: attaches to descriptive prefixes to create group nouns

'~족'이라는 접미사 — 사람들의 사회적 범주를 설명하는 단어를 만든다.

접미사로서 族는 현대 사회 집단을 설명하는 신조어를 만든다: 上班族(직장인), 月光族(월급을 다 쓰는 사람들), 低头族(항상 고개를 숙이고 스마트폰을 보는 사람들). 새로운 용어를 만드는 데 생산적으로 쓰인다.

예문

  1. 大城市里的上班族每天要花很长时间通勤,非常辛苦。 대도시의 직장인들은 매일 출퇴근에 많은 시간을 쓰며 매우 힘들다.
  2. 越来越多的年轻人成了月光族,存不下任何积蓄。 점점 더 많은 젊은이들이 월급을 다 쓰는 월광족이 되어 저축을 전혀 못한다.
  3. 地铁里到处都是低头族,几乎没有人抬头看看周围的世界。 지하철 안은 온통 스마트폰만 보는 저두족이고, 고개를 들어 주위를 보는 사람은 거의 없다.

사용 가이드

맥락: social commentary, internet slang, media

어조: casual

올바른 표현

  • 직장인이야, 아니면 프리랜서야?
  • 그는 전형적인 스마트폰 중독자야.

피해야 할 표현

  • 모든 설명이 族와 어울리는 것은 아니다 — 정착된 집단 용어에 쓴다

기원과 역사

Extended use of 族 (clan/tribe) to denote modern social groups sharing common characteristics or lifestyles. A productive suffix in contemporary Chinese.

문화적 배경

시대: Contemporary

세대: Young to middle-aged

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습