赶忙
Chinese
HSK 6 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
neutral
gǎn máng
병음
gǎn máng
한자 분석
赶 = 走 (walk) + 干 (phonetic), meaning to rush; 忙 = 忄 (heart radical) + 亡 (lost), meaning busy/hurried
뜻
급히, 서둘러, 얼른. 긴급해서 빨리 무언가를 하는 것.
급함을 표현하는 부사로, 상황에 반응할 때 자주 사용됨. 赶紧, 连忙, 急忙과 비슷함. 상황에 대응하여 즉각적인 행동을 취함을 보여주기 위해 동사 앞에 흔히 나타남. 불안감이나 따라잡아야 한다는 느낌을 함축하는 경우가 많음.
예문
- 听到外面下雨了,她赶忙把阳台上晾着的衣服收了进来。 밖에 비가 온다는 소리를 듣고, 그녀는 급히 베란다에 널어둔 빨래를 걷어들였다.
- 看到老师走进教室,同学们赶忙坐好停止了聊天。 선생님이 교실로 들어오시는 걸 보고, 학생들은 얼른 자리에 앉아 수다를 멈췄다.
- 他发现钱包落在出租车上了,赶忙打电话联系司机。 그는 지갑을 택시에 놓고 온 걸 알아차리고, 급히 기사에게 전화했다.
사용 가이드
맥락: reactions, everyday situations
어조: urgent
올바른 표현
- 저 얼른 가서 그녀 짐 드는 거 도와줬어요.
- 그는 급히 사과했어요.
피해야 할 표현
- 격식체 글에서 赶忙을 과도하게 쓰지 마세요. 立即나 随即가 더 적절할 수 있어요
기원과 역사
Compound of 赶 (to rush, hurry) + 忙 (busy, hurried). Together emphasizing urgent, hasty action.
문화적 배경
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습