回报

Chinese HSK 5 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 neutral huí bào
병음 huí bào
한자 분석 回 = to return; 报 = to repay/report

보답하다, 갚다, 수익(투자 수익). 친절이나 투자에 대해 되돌려 주는 것.

동사로는 누군가의 친절이나 투자에 보답한다는 뜻이다. 명사로는 보상, 수익, 대가를 가리킨다. 감정적 맥락(감사)과 비즈니스 맥락(투자수익률) 모두에서 쓰인다.

예문

  1. 他想用优异的成绩来回报父母的辛苦付出。 그는 좋은 성적으로 부모님의 노고에 보답하고 싶어 한다.
  2. 这项投资的回报率相当可观。 이 투자의 수익률이 상당히 높다.
  3. 社会给了我这么多,我也想有所回报。 사회가 나에게 이렇게 많이 베풀어줬으니, 나도 뭔가 보답하고 싶다.

사용 가이드

맥락: gratitude, business, investment, relationships

어조: appreciative

올바른 표현

  • 我一定会好好回报你的。(반드시 은혜를 갚을게.)
  • 投资回报怎么样?(투자 수익은 어때?)

피해야 할 표현

  • 我回报你一个苹果 (回报는 시간에 걸친 친절/투자에 대한 보답을 의미하며, 단순한 교환이 아니다 — 给나 送을 쓴다)

기원과 역사

Compound of 回 (to return) + 报 (to repay, report), meaning to give back in return.

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습