观念
Chinese
HSK 3 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
slightly formal
guān niàn
병음
guān niàn
한자 분석
观 = 又 (hand) + 见 (see) — a perspective or viewpoint; 念 = 今 (now) + 心 (heart) — a thought in one's heart
뜻
관념; 생각; 가치관. 어떤 것에 대한 사고방식이나 신념.
깊이 뿌리박힌 생각, 신념, 사고방식을 가리킨다. 가치관과 사회 변화에 관한 논의에서 자주 등장한다: 传统观念(전통적 관념), 新观念(새로운 관념), 观念转变(사고의 전환). 想法(생각)보다 더 추상적이고 뿌리 깊은 의미다.
예문
- 年轻人和老一辈的观念不太一样。 젊은이와 기성세대의 관념은 많이 다르다.
- 随着时代变化,人们的观念也在改变。 시대가 변화하면서 사람들의 관념도 바뀌고 있다.
- 我们应该用新的观念来看待这个问题。 우리는 새로운 관점으로 이 문제를 바라봐야 한다.
사용 가이드
맥락: society, culture, discussion
어조: reflective
올바른 표현
- 사람마다 관념이 다르다.
- 이런 낡은 관념은 바뀌어야 한다.
피해야 할 표현
- 가벼운 생각이나 계획에 观念을 쓰지 말 것 — 观念은 신념이나 세계관을 의미한다. 我有一个想法去旅行라고 할 것.
기원과 역사
Compound of 观 (to view/perspective) and 念 (thought/idea). Together they describe one's way of viewing things — a concept or belief.
문화적 배경
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습