同步进度

Chinese Slang Chinese ★★★★ 4/5 casual tóng bù jìn dù
ピンイン tóng bù jìn dù
漢字の分解 同步 means synchronize; 进度 means progress or status.

意味

同步进度は、タスクやプロジェクトの現在の進み具合を共有することを指す。

何が終わったか、何が止まっているか、何が変わったか、次に何をするかを伝えるときに使う。

例文

  1. 我五点前在群里同步进度。 5時までにグループで進捗を共有するよ。
  2. 上线前每天站会同步进度。 リリース前は毎日スタンドアップで進捗を共有する。
  3. 设计稿改完后,请同步进度给研发。 デザイン案を直し終わったら、開発チームに進捗を共有してください。

使い方ガイド

場面: work chat, project teams, meetings

トーン: neutral, practical

正しい言い方

  • Use it for status sharing, especially in teams.(状態共有に使う言い方で、特にチーム内で使いやすい。)
  • Good updates include progress, blockers, timeline, and next action.(良い共有には、進捗、障害、予定、次の行動が含まれる。)

避ける言い方

  • Do not use it if you are actually asking for approval; say 审批 or 确认 instead.(実際には承認を求めているなら使わず、代わりに承認や確認と言う。)

よくある間違い

  • Making it too broad. 同步进度 is about current status, not the whole project history.

起源と歴史

同步 is standard work and tech language for keeping information current across people or systems.

文化的背景

時代: 2020s

世代: Gen Z and younger Millennials, with many terms now broadly understood online

社会的背景: Urban students, young workers, creators, and active social media users

地域メモ: Used across Mainland China, especially on short-video platforms, lifestyle apps, and chat groups.

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復