H HSK 7-9 Vocabulary

Browse 300 HSK 7-9 Vocabulary entries for Chinese under H.

Pinyin H

  1. 函授 hán shòu 通信教育(函授)
  2. 含糊 hán hu 曖昧だ(はっきりしない)
  3. 害羞 hài xiū 恥ずかしがる/照れる(人見知り)
  4. 害臊 hài sào (自分の行いを)恥じる、面目ない
  5. 害虫 hài chóng 害虫(作物や健康に害を与える虫・生物)
  6. 捍卫 hàn wèi (権利・主権・原則などを)断固として守る
  7. hàn 乾燥した、干ばつの
  8. 旱灾 hàn zāi 旱灾(深刻な干ばつ災害)
  9. 毫不 háo bù 少しも〜ない/全く〜ない
  10. 毫不犹豫 háo bù yóu yù 少しもためらわず
  11. 汗水 hàn shuǐ 汗水(汗;転じて努力の象徴)
  12. 海内外 hǎi nèi wài 海内外(中国国内と海外の両方)
  13. 海啸 hǎi xiào 津波
  14. 海域 hǎi yù 海域(特定の海の区域)
  15. 海岸 hǎi àn 海岸/海岸線
  16. 海峡 hǎi xiá 海峡
  17. 海拔 hǎi bá 海拔(海抜・標高)
  18. 海滨 hǎi bīn 海辺(海浜)
  19. 海滩 hǎi tān 海辺の浜、ビーチ
  20. 海盗 hǎi dào 海盗(海賊)
  21. 海绵 hǎi mián スポンジ(海绵)
  22. 海藻 hǎi zǎo 海藻
  23. 海运 hǎi yùn 海运(海上輸送;船便で運ぶ)
  24. 海量 hǎi liàng 膨大な量/(酒の)とてつもない強さ
  25. 海面 hǎi miàn 海面(海の表面)
  26. 涵义 hán yì 涵义(含意・奥行きのある意味)
  27. 涵盖 hán gài (範囲を)含む/網羅する
  28. hàn 溶接する、はんだ付けする
  29. 罕见 hǎn jiàn 罕见(非常にまれな)
  30. 航天 háng tiān 宇宙飛行/宇宙開発(航天)
  31. 航天员 háng tiān yuán (中国の)宇宙飛行士
  32. 航海 háng hǎi 航海する(海を長距離航行する)
  33. 航行 háng xíng (船・航空機などが)航行する/航行
  34. 航运 háng yùn 海運、航運(船による輸送)
  35. 行列 háng liè 行列(整然と並ぶ列;比喩的に~の一員)
  36. 行家 háng jia (その道の)通人/実務の達人
  37. 行情 háng qíng 市況、相場
  38. 酣畅 hān chàng 酣畅(のびのびと爽快で、心ゆくまで満足するさま)
  39. 酣睡 hān shuì ぐっすり眠る/熟睡する(酣睡)
  40. 骇人听闻 hài rén tīng wén 耳を疑うほど恐ろしい、戦慄するほど衝撃的だ
  41. 何况 hé kuàng 何况(~はもちろん、まして~は)
  42. 何处 hé chù どこ(何処)
  43. 何必 hé bì わざわざ〜する必要があるか(ない)、〜することはない
  44. 何时 hé shí 何时(いつ;文語的・改まった言い方)
  45. 何苦 hé kǔ 何もそこまで苦労することはない/わざわざ〜する必要はない(何苦)
  46. 号称 hào chēng 〜と称する、〜で名高い(とされる)
  47. 合乎 hé hū 合乎(基準・規範にかなう/合致する)
  48. 合伙 hé huǒ (出資して)共同経営する/パートナーを組む(合伙)
  49. 合作社 hé zuò shè 協同組合(合作社)
  50. 合唱 hé chàng 合唱(コーラスで歌う)
  51. 合影 hé yǐng 一緒に記念写真を撮る/集合写真(合影)
  52. 合情合理 hé qíng hé lǐ 情にも理にもかなっている
  53. 合计 hé jì 合计(合計する;合算して~になる/相談して決める)
  54. 合资 hé zī 共同出資する/合弁(合资)
  55. 呵护 hē hù (愛情をもって)大切に守り育てる
  56. 和尚 hé shang 和尚(仏教の僧侶・和尚〔男性〕)
  57. 和平共处 hé píng gòng chǔ 平和共存する(和平共处)
  58. 和气 hé qi 穏やかで愛想がよい/和やかさ
  59. 和睦 hé mù 和睦(仲が良く円満で、争いがない)
  60. 和蔼 hé ǎi 温厚だ/親しみやすく優しい(和蔼)
  61. 和解 hé jiě 和解する、折り合いをつける
  62. 喝彩 hè cǎi 喝彩(歓声や拍手で称賛する)
  63. 好在 hǎo zài 幸いにも/ありがたいことに(好在)
  64. 好坏 hǎo huài 良し悪し/品質(良否)
  65. 好奇心 hào qí xīn 好奇心;探究心
  66. 好客 hào kè 客を温かくもてなす(好客)
  67. 好家伙 hǎo jiā huo うわっ/すげえ(驚きの感嘆)
  68. 好心 hǎo xīn 善意;親切な気持ち
  69. 好心人 hǎo xīn rén 親切な人(好心人)
  70. 好意 hǎo yì 好意/善意(親切な意図)
  71. 好感 hǎo gǎn 好感;好印象
  72. 好比 hǎo bǐ 〜にたとえると(好比)
  73. 好笑 hǎo xiào 面白い/おかしい(滑稽・ばかげている)
  74. 好评 hǎo píng 高評価;好評
  75. 好说 hǎo shuō 話がつく/融通が利く(好说)
  76. 核(中心・中核/細胞核・原子核)
  77. 核实 hé shí (事実を)核実する;検証する
  78. 核对 hé duì 照合する/突き合わせて確認する(核对)
  79. 核桃 hé tao クルミ
  80. 核武器 hé wǔ qì 核兵器
  81. 核电站 hé diàn zhàn 原子力発電所(核电站)
  82. 核能 hé néng 核エネルギー(原子力)
  83. 毫无 háo wú 少しも〜ない;まったく〜ない
  84. 河流 hé liú 河川/川(河流)
  85. 河畔 hé pàn 河畔/川のほとり
  86. 浩劫 hào jié 大災厄;大惨事
  87. 禾苗 hé miáo 稲・穀物の苗(禾苗)
  88. hào 消耗する/浪費する;引き延ばす
  89. 耗时 hào shí 時間がかかる;時間のかかる
  90. 耗费 hào fèi (資源を)費やす/消耗する(耗费)
  91. 荷花 hé huā ハス(蓮)の花
  92. 豪华 háo huá 豪華な;ぜいたくな
  93. 贺信 hè xìn 祝賀書簡(贺信)
  94. 贺电 hè diàn 祝電(正式な祝賀メッセージ)
  95. 赫然 hè rán 赫然と;はっきり目立って
  96. 候选人 hòu xuǎn rén 候補者
  97. 厚度 hòu dù 厚さ/(比喩)厚み・重み
  98. 厚道 hòu dao 誠実で情が厚い/太っ腹で思いやりがある
  99. 后人 hòu rén 後世の人々;後代
  100. 后代 hòu dài 後代/子孫
  101. 后勤 hòu qín 後方支援/ロジスティクス(後方業務)
  102. 后台 hòu tái 舞台裏;(ITの)バックエンド;(比喩)黒幕/後ろ盾
  103. 后备 hòu bèi 予備(の)/控え(の)
  104. 后备箱 hòu bèi xiāng (車の)トランク
  105. 后期 hòu qī 後期;終盤;(映画の)ポストプロダクション
  106. 后盾 hòu dùn 後ろ盾/強力な支え
  107. 后续 hòu xù その後の/フォローアップの
  108. 后者 hòu zhě 後者
  109. 后裔 hòu yì 後裔/末裔
  110. 后退 hòu tuì 後退する/退く
  111. 后遗症 hòu yí zhèng 後遺症;長く残る悪影響
  112. 后顾之忧 hòu gù zhī yōu 後顧の憂い
  113. hǒu 吠える/怒鳴る
  114. 呼吁 hū yù 呼びかける;(公に)訴える
  115. 呼唤 hū huàn 呼びかける/(比喩)強く訴えかける
  116. 呼声 hū shēng (世論などの)声/要望
  117. 呼应 hū yìng 呼応する;対応して強め合う
  118. 呼救 hū jiù 救助を求める/助けを呼ぶ
  119. 呼风唤雨 hū fēng huàn yǔ 絶大な力をふるう/思いのままに動かす
  120. hōng / hǒng / hòng (哄)hōng:どっと沸く声;hǒng:あやす/なだめる;hòng:やじる/騒ぎ立てる
  121. 哄堂大笑 hōng táng dà xiào 場内がどっと笑う
  122. hēng 鼻歌を歌う/鼻でふんと鳴らす
  123. 喉咙 hóu lóng 喉(のど)
  124. hēi ねえ/おい/やあ(くだけた呼びかけ)
  125. 宏伟 hóng wěi 壮大で見事な
  126. 宏观 hóng guān マクロの;巨視的な
  127. 弘扬 hóng yáng (文化・精神などを)弘めて受け継ぐ
  128. 忽悠 hū you (口先で)だます/丸め込む
  129. 忽高忽低 hū gāo hū dī 上がったり下がったりする;乱高下する
  130. 恨不得 hèn bu de 〜したくてたまらない/〜できたらと思うほど
  131. 横七竖八 héng qī shù bā 散らかり放題であちこちに散乱している
  132. 横向 héng xiàng 横方向の;横断的な
  133. 洪亮 hóng liàng (声が)朗々としてよく通る
  134. 烘干 hōng gān (熱で)乾燥させる/乾燥機にかける
  135. 烘托 hōng tuō (雰囲気や周辺描写で)引き立てる
  136. 痕迹 hén jì 痕跡
  137. 红扑扑 hóng pū pū ほっぺが赤く上気した
  138. 红润 hóng rùn 血色が良い;つやのある赤み
  139. 红火 hóng huo (商売などが)繁盛して活気がある
  140. 红灯 hóng dēng 赤信号/(比喩)危険信号
  141. 红眼 hóng yǎn 嫉妬で目を赤くする;ねたむ/(目が)充血する
  142. 红薯 hóng shǔ サツマイモ(甘藷)
  143. 轰动 hōng dòng 大きな反響を呼ぶ/社会を騒がせる
  144. 轰炸 hōng zhà 爆撃する;(情報などを)浴びせかける
  145. 鹤立鸡群 hè lì jī qún 鶴立鶏群(抜きん出ている)
  146. 黑客 hēi kè ハッカー(主に悪意ある侵入者)
  147. 黑心 hēi xīn 悪どい;腹黒い;良心のない
  148. 黑手 hēi shǒu 黒幕/背後の操り手
  149. 黑白 hēi bái 白黒/是非(正邪・真偽)
  150. 黑马 hēi mǎ ダークホース(予想外の強者)
  151. 互信 hù xìn 相互信頼
  152. 互助 hù zhù 相互扶助
  153. 互补 hù bǔ 補い合う;相互補完する
  154. 互访 hù fǎng 相互訪問する
  155. 划时代 huà shí dài 画期的な/時代を画する
  156. 化妆 huà zhuāng 化粧する
  157. 化纤 huà xiān 化学繊維(合成繊維)
  158. 化肥 huà féi 化学肥料
  159. 化身 huà shēn 化身;体現(抽象的な性質の具現)
  160. 化险为夷 huà xiǎn wéi yí 危機を切り抜けて事なきを得る
  161. 化验 huà yàn (検体を)化学検査する/検査に出す
  162. 华丽 huá lì 華麗だ;豪華絢爛だ
  163. 华侨 huá qiáo 華僑(中国国籍を保持する海外在住の中国人)
  164. 华裔 huá yì 華裔(外国籍の中国系の人)
  165. 哗变 huá biàn (軍隊が)反乱を起こす;叛乱する(兵の蜂起)
  166. 哗然 huá rán (世間が)どっと騒ぐ/大騒ぎになる
  167. 坏事 huài shì 悪事;(~を)台無しにする
  168. 怀孕 huái yùn 妊娠する;身ごもる
  169. 怀抱 huái bào 腕に抱くこと/(比喩)理想や希望を抱くこと
  170. 怀旧 huái jiù 懐かしむ/ノスタルジーを感じる
  171. 怀着 huái zhe (感情・願いなどを)抱いて;〜の気持ちで
  172. 怀里 huái li 腕の中/胸元(懐)
  173. 护理 hù lǐ (医療の)看護・ケアをする
  174. 槐树 huái shù エンジュ(槐樹)
  175. 欢呼 huān hū 歓声を上げる/歓呼する
  176. 欢声笑语 huān shēng xiào yǔ 笑い声と歓声(のにぎわい)
  177. 欢快 huān kuài 明るく軽快だ;陽気で弾む
  178. 欢聚 huān jù 楽しく集う/歓談しながら集まる
  179. 湖泊 hú pō 湖沼(湖の総称)
  180. 滑冰 huá bīng スケートをする(氷上)
  181. 滑梯 huá tī すべり台
  182. 滑稽 huá jī 滑稽だ/ばかばかしいほどおかしい
  183. 滑雪 huá xuě スキーをする
  184. 环球 huán qiú 世界一周の/世界的な
  185. 环绕 huán rào 取り囲む/周回する
  186. 画册 huà cè 画集;写真・図版アルバム
  187. 画展 huà zhǎn 絵画展(絵画の展覧会)
  188. 画蛇添足 huà shé tiān zú 余計なことをして台無しにする
  189. 画龙点睛 huà lóng diǎn jīng 画竜点睛(仕上げの決め手)
  190. (のりで)貼る/(鍋底などが)焦げ付く
  191. 糊涂 hú tu ぼんやりしている/混乱している/判断が鈍い
  192. huǎn (状況を)和らげる/緩む;(期限などを)延ばす
  193. 缓缓 huǎn huǎn ゆっくりと/静かに(徐々に)
  194. 胡思乱想 hú sī luàn xiǎng あれこれ悪い想像をする/考えすぎる
  195. 胡说 hú shuō でたらめを言う;根拠なく言い張る
  196. 胡闹 hú nào ふざけて騒ぐ/無責任に問題を起こす
  197. 花卉 huā huì 花卉(花・観賞植物の総称)
  198. 花样 huā yàng バリエーション/スタイル;(悪い意味で)小細工・手口
  199. 花瓣 huā bàn 花びら
  200. 花纹 huā wén 模様/文様
  201. 话筒 huà tǒng マイク(話筒)
  202. 话语 huà yǔ 言葉/発言/言説
  203. 话费 huà fèi 電話料金/通話料(話費)
  204. 还原 huán yuán 元の状態に戻す/復元する;(化学)還元する
  205. 还款 huán kuǎn 返済(する)
  206. 会场 huì chǎng 会場(公式な会議・大会の場所)
  207. 会意 huì yì (言外の意味を)察する;会意字(造字法)の会意
  208. 会晤 huì wù (首脳などの)公式会談(する)
  209. 会诊 huì zhěn (複数専門医による)会診/合同診察
  210. 会面 huì miàn (あらかじめ約束して)会う;会談する
  211. 唤起 huàn qǐ 呼び起こす/喚起する
  212. 回升 huí shēng 持ち直す/回復して上向く
  213. 回归 huí guī 回帰する;(本来の状態・原点へ)戻る
  214. 回忆录 huí yì lù 回想録/回顧録(メモワール)
  215. 回想 huí xiǎng 思い返す/回想する
  216. 回扣 huí kòu リベート;キックバック(裏金)
  217. 回落 huí luò 反落する/高い所から下がって落ち着く
  218. 回馈 huí kuì 恩返しする/還元する
  219. 回首 huí shǒu 振り返る;回顧する
  220. 婚纱 hūn shā ウェディングドレス(西式の白い花嫁衣装)
  221. 幻影 huàn yǐng 幻影/蜃気楼
  222. 幻觉 huàn jué 幻覚;妄覚
  223. 恍然大悟 huǎng rán dà wù はっと悟る/突然腑に落ちる
  224. 悔恨 huǐ hèn 深く悔やむ/悔恨する
  225. huàn (病気に)患う;(名詞)災い・患い
  226. 患有 huàn yǒu (病気を)患っている
  227. 患病 huàn bìng 病気にかかる/罹患する
  228. 慌乱 huāng luàn 取り乱す;パニックで混乱する
  229. 慌张 huāng zhāng あわてる/うろたえる
  230. huī (大きく)振る/振りかざす
  231. 换位 huàn wèi 位置を入れ替える;立場を入れ替えて考える
  232. 换取 huàn qǔ ~と引き換えに手に入れる
  233. 换成 huàn chéng ~に替える/~に変換する
  234. 换言之 huàn yán zhī 言い換えれば/換言すれば
  235. 昏迷 hūn mí 昏睡(昏迷)して意識を失うこと
  236. huǎng (光で)目をくらませる/(物が)揺れる・揺らす
  237. 晃荡 huàng dang (ゆらゆら)揺れる;(目的なく)ぶらぶらする
  238. 毁坏 huǐ huài (物を)損壊する、壊す
  239. 毁灭 huǐ miè 壊滅させる/滅ぼす
  240. 汇合 huì hé 合流する/合流して一つになる
  241. 汇聚 huì jù (人・力などが)一か所に集まり収束する
  242. 汇集 huì jí (各所から)集めてまとめる/集約する
  243. 灰尘 huī chén ほこり
  244. 灰心 huī xīn 気落ちする、意気消沈する
  245. 焕发 huàn fā (活力・光彩を)放つ/みなぎらせる
  246. 皇上 huáng shang 皇帝陛下(皇上)
  247. 皇后 huáng hòu 皇后(皇帝の正妻/后妃の最高位)
  248. 皇室 huáng shì 皇室(王室)
  249. 皇宫 huáng gōng 皇宮(皇帝の宮殿)
  250. 绘声绘色 huì shēng huì sè 臨場感たっぷりに生き生きと語る/描写する
  251. 缓慢 huǎn màn ゆっくりした/遅い
  252. huāng 荒れ果てる/荒廃する(また:荒野・不毛・飢饉)
  253. 荒凉 huāng liáng 荒涼としている、寂れている
  254. 荒诞 huāng dàn 荒唐で不条理な/奇怪で現実離れした
  255. 荒谬 huāng miù 荒唐無稽だ/不合理で許しがたい
  256. 谎言 huǎng yán 虚偽、重大な嘘
  257. 谎话 huǎng huà 嘘(うそ)
  258. 贿赂 huì lù 賄賂(わいろ)/賄賂を贈る・受け取る
  259. 辉煌 huī huáng 輝かしい、栄光に満ちた
  260. 黄昏 huáng hūn 黄昏(たそがれ)
  261. 伙食 huǒ shí (食堂などの)給食・賄い/団体向けの食事供給(の質)
  262. 婚姻 hūn yīn 婚姻(結婚という制度/結婚している状態)
  263. 或多或少 huò duō huò shǎo 多かれ少なかれ/多少なりとも
  264. 活儿 huó r (口語)仕事/作業
  265. 活期 huó qī 普通預金(要求払)/活期
  266. 活该 huó gāi 自業自得だ、当然の報いだ
  267. 浑身 hún shēn 体じゅう/全身
  268. 混凝土 hùn níng tǔ コンクリート(混凝土)
  269. 混浊 hùn zhuó 濁っている、混濁している
  270. 混淆 hùn xiáo 混同する/区別を曖昧にする
  271. 火候 huǒ hou 火加減(火力と時間)/転じてタイミング・勘所・熟練度
  272. 火山 huǒ shān 火山(また比喩:爆発寸前の状態)
  273. 火暴 huǒ bào (気性が)激しく怒りっぽい/(商売などが)爆発的に大盛況だ
  274. 火炬 huǒ jù トーチ/松明(聖火)
  275. 火热 huǒ rè 熱気に満ちた/大人気で勢いがある
  276. 火焰 huǒ yàn 炎、火炎
  277. 火花 huǒ huā 火花/ひらめき
  278. 火药 huǒ yào 火薬(また比喩:火薬味=緊張感)
  279. 火辣辣 huǒ là là ひりひりするほど熱い/辛くて焼けるようだ
  280. 火速 huǒ sù 至急で/火急に
  281. 火锅 huǒ guō 火鍋
  282. 获悉 huò xī (正式に)知る/知らされる
  283. 获胜 huò shèng 勝利する、勝つ
  284. huō 欠ける/割れて口ができる;(豁出去)すべてを賭ける
  285. 豁出去 huō chū qù 腹をくくって全てを賭ける、思い切ってやり切る
  286. 豁达 huò dá おおらかで達観している
  287. 货币 huò bì 通貨(貨幣)
  288. 货物 huò wù 貨物;商品;積荷
  289. 货车 huò chē 貨物を運ぶトラック/貨車
  290. 货运 huò yùn 貨物輸送(貨物運送)
  291. 霍乱 huò luàn コレラ
  292. hún 魂(たましい)
  293. 回味 huí wèi 余韻;(思い出などを)味わい返す
  294. 好歹 hǎo dǎi 少なくとも; いずれにせよ(良くても悪くても)
  295. huī 灰・灰色/(気分が)沈む、意気消沈した
  296. 祸害 huò hai 害悪;(…を)害する
  297. 划算 huá suàn 割に合う/お得だ
  298. 含蓄 hán xù 含みがある(控えめで直接言わない)
  299. 缓和 huǎn hé 緩和する;和らげる
  300. hōng (音が)とどろく;爆撃する;(強引に)追い出す