Chinese HSK 5 Vocabulary Chinese ★★★★★ 5/5 informal diū
ピンイン diū
漢字の分解 丢 = simplified character depicting losing or dropping

意味

なくす、捨てる、失う

意図せずに何かをなくすこと(丢钥匙 - 鍵をなくす)と、意図的に捨てること(丢垃圾 - ゴミを捨てる)の両方を意味する。丢脸(面目を失う)、丢人(恥をかく)などの表現でも使われる。

例文

  1. 糟糕,我把钱包丢在出租车上了。 しまった、タクシーに財布を置き忘れた。
  2. 这些旧衣服不要了,直接丢掉吧。 この古い服はもういらないから、捨てちゃおう。
  3. 在公共场合大声喧哗很丢人。 公共の場で大声を出すのは恥ずかしいことだ。

使い方ガイド

場面: everyday, casual

トーン: colloquial

正しい言い方

  • 鍵をなくした。
  • ゴミを捨てて。

避ける言い方

  • 「丢」は口語的——フォーマルな場面では「遗失」(紛失)や「丢弃」(廃棄)の方が適切

起源と歴史

Simplified from 丟, originally depicting a hand dropping or releasing something.

文化的背景

世代: All ages

社会的背景: Universal

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復