大致

Chinese HSK 5 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 neutral dà zhì
ピンイン dà zhì
漢字の分解 大 = person with arms spread — big; 致 = 至 (to arrive) + 攵 (strike) — to reach, express

意味

おおよそ、だいたい、概して。大まかに、または一般的には正しいが、正確ではないことを表す。

副詞として、おおよそ、だいたい、ほぼという意味。形容詞として、大まかな、おおよそのという意味。大致相同(だいたい同じ)、大致了解(大まかな理解)。正確さが必要ないとき、または正確にできないときに使う。

例文

  1. 我大致看了一下报告,还没仔细研究。 報告書をざっと見ただけで、まだ詳しく検討していない。
  2. 这两个方案大致相同,细节有些差异。 この二つの案はだいたい同じで、細部に違いがある。
  3. 大致估算一下,这个项目需要三个月完成。 大まかに見積もって、このプロジェクトは完成まで三か月かかる。

使い方ガイド

場面: estimation, summary, comparison

トーン: approximating

正しい言い方

  • 状況はだいたいこんな感じです。(状況はおおよそこのようなものです。)
  • あなたの言いたいことは大体わかりました。(あなたの意味がだいたいわかりました。)

避ける言い方

  • 「大致地准确」と言って基本的に正確という意味で使う(大致と准确を一緒に使わない——矛盾する;「基本准确」や「大体上正确」と言う)

起源と歴史

大 (big, major) + 致 (to reach, to express). Together meaning reaching the major points, hence approximately or in general.

文化的背景

世代: All ages

社会的背景: Universal

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復