Chinese HSK 4 Vocabulary Chinese ★★★★ 4/5 neutral tuō
ピンイン tuō
漢字の分解 脱 = 月/肉(flesh) + 兑 (exchange, phonetic)

意味

脱ぐ、脱落する、抜け出す、はがれる。

主な意味は衣服を脱ぐこと(「脱衣服」・「脱鞋」)。蛇が皮を脱ぐような脱落や、状況から抜け出すこと(「脱离危险」=危険を脱する)、またはペンキがはがれるように自然に外れることにも広がる。日常中国語で非常に使用頻度が高い。

例文

  1. 进屋之前请先脱鞋,换上室内拖鞋。 部屋に入る前に靴を脱いで、室内スリッパに履き替えてください。
  2. 天气太热,他把外套脱下来搭在椅子背上。 暑くて、彼は上着を脱いで椅子の背にかけた。
  3. 经过多年努力,她终于脱离了那段令人痛苦的关系。 長年の努力の末、彼女はついにその辛い関係から抜け出した。

使い方ガイド

場面: everyday, home

トーン: neutral

正しい言い方

  • 靴を脱いでからお入りください。(请脱鞋后再进来。)
  • 彼はコートを脱いでドアの後ろに掛けた。(他脱下外套,挂在了门后面。)

避ける言い方

  • 「脱」≠「摘」——「脱」は衣服や体から外すものに使い、「摘」(zhāi)は果物・バッジ・帽子・眼鏡を外す場合に使う。入れ替えてはいけない。

起源と歴史

The character 脱 combines 月/肉 (flesh radical) and 兑 (exchange, phonetic), originally depicting skin separating or peeling away from the body — hence 'to shed' or 'to take off.'

文化的背景

世代: All ages

社会的背景: Universal

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復