不论
Chinese
HSK 3 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
slightly formal
bù lùn
ピンイン
bù lùn
漢字の分解
不 = negation particle; 论 = 讠(speech) + 仑 (logical order), meaning to discuss or consider
意味
~にかかわらず;どんな~でも。結果に影響を与えない条件を導く接続詞。
ほとんどの文脈で「无论」と互換可能。通常、疑問詞(谁、什么、怎么)の後に続くか、「还是」と組み合わせて使われる。結果が変わらないことを強調するために、主節はよく「都」や「也」で終わる。
例文
- 不论天气怎么样,他每天都去跑步。 天気がどうであろうと、彼は毎日走りに行く。
- 不论你做什么决定,我都会支持你。 どんな決断をしても、私はあなたを支持する。
- 不论是大人还是小孩,都喜欢这个游戏。 大人でも子どもでも、このゲームが好きだ。
使い方ガイド
場面: writing, formal speech, everyday
トーン: emphatic
正しい言い方
- 不论结果如何,我们都要努力。(結果がどうであれ、私たちは努力しなければならない。)
- 不论谁来了,都要热情接待。(誰が来ても、温かく迎えるべきだ。)
避ける言い方
- 不论,我去跑步(「不论」を「とにかく」という意味の単独の文頭に使ってはいけない。疑問詞や「还是」を伴う条件節を導かなければならない。)
起源と歴史
Compound of 不 (not) and 论 (to discuss, consider), literally 'not considering' — meaning the stated condition is irrelevant to the outcome.
文化的背景
世代: All ages
社会的背景: Universal
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復