助かる
Significado
Salvarse; ser de gran ayuda. Expresa alivio cuando algo nos ahorra esfuerzo o nos libra de un peligro.
Verbo intransitivo del Grupo 1 (godan). Tiene dos usos principales: ser rescatado de un peligro (命が助かった, salvarse la vida) y expresar agradecimiento por la ayuda recibida (助かります, eso me es de gran ayuda). El segundo uso es extremadamente habitual en la conversación diaria como forma educada de dar las gracias. Su contraparte transitiva es 助ける.
Ejemplos
- 手伝ってくれて本当に助かった。 Me has echado una mano y me has sido de gran ayuda.
- 早く病院に行ったおかげで命が助かった。 Gracias a que fue pronto al hospital, se salvó la vida.
- 駅が近くて助かります。 Me viene muy bien que la estación esté cerca.
Guía de uso
Contexto: daily life, workplace, emergencies
Tono: grateful
Origen e historia
Intransitive form of 助ける. The kanji 助 combines 力 (power) and 且 (moreover) — adding power to someone, hence saving or helping them.
Contexto cultural
Época: Classical
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada