しまった
Japanese
JLPT N3 Vocabulary
Japanese
★★★★ 4/5
casual
しまったshimatta
Lectura
しまった
Romaji
shimatta
Pronunciación
/ɕi.mat.ta/
Significado
¡Maldita sea!; ¡Vaya! Una exclamación de arrepentimiento o frustración cuando algo sale mal.
Una interjección derivada del verbo しまう (terminar, acabar haciendo algo). Se usa al darse cuenta de un error o encontrarse en una situación desafortunada. Más informal que 失敗した, pero menos vulgar que las expresiones más fuertes. Es habitual en el japonés hablado en todas las edades.
Ejemplos
- しまった、電車に乗り遅れた。 ¡Vaya, he perdido el tren!
- しまった、財布を家に忘れてきた。 ¡Maldita sea, me he dejado la cartera en casa!
- しまった、間違えてメールを送ってしまった。 ¡Vaya, he enviado el correo equivocado por error!
Guía de uso
Contexto: daily conversation, self-talk, reactions
Tono: frustrated
Origen e historia
Derived from the past tense of しまう (to end up doing something, often with regret). The standalone exclamatory use developed from the sense of something being irreversibly done.
Contexto cultural
Época: Modern
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada