際
Significado
En el momento de; con ocasión de; circunstancias. Se usa para señalar un momento o situación concretos.
Sustantivo empleado habitualmente en el japonés formal o escrito para indicar un momento u ocasión. Sigue la estructura Vる/Nの + 际(に), equivalente a 'cuando' o 'en el momento de'. Más formal que 时 (toki). También forma parte de compuestos como 国际 (internacional) y 実际 (en realidad, de hecho).
Ejemplos
- お申し込みの際は、身分証明書をお持ちください。 Al inscribirse, traiga por favor un documento de identidad.
- 出発の際に忘れ物がないか確認した。 Comprobé que no me dejaba nada en el momento de la partida.
- 何かお困りの際はスタッフにお声がけください。 Si tiene algún problema, no dude en dirigirse al personal.
Guía de uso
Contexto: announcements, instructions, written language
Tono: polite
Origen e historia
The kanji 際 combines 阝 (hill/mound radical) and 祭 (festival). Originally meant 'boundary' or 'edge,' later extended to mean 'occasion' or 'juncture' — the boundary point at which something occurs.
Contexto cultural
Época: Classical
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada