省く

Japanese JLPT N3 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral はぶくhabuku
Lectura はぶく
Romaji habuku
Desglose de kanji 省 (shō/habu) — to omit, to reflect, ministry
Pronunciación /ha.bɯ.kɯ/

Significado

Omitir; prescindir de; reducir. Se usa para saltarse partes innecesarias o ahorrar esfuerzo.

Verbo del Grupo 1 (godan) que se conjuga con la fila く. Se usa a menudo para describir la eliminación de pasos, palabras o gastos innecesarios. Relacionado con el sustantivo 省略 (abreviación/omisión). Frecuente en contextos orientados a la eficiencia, como instrucciones de trabajo o pautas de redacción.

Ejemplos

  1. 時間がないので説明は省きます。 Como no hay tiempo, omito la explicación.
  2. 無駄な手順を省くと仕事が早くなる。 Si eliminas los pasos innecesarios, el trabajo se hace más rápido.
  3. 細かい部分は省いて要点だけ話した。 Omitió los detalles y solo habló de los puntos clave.

Guía de uso

Contexto: business, writing, daily life

Tono: practical

Origen e historia

The kanji 省 has dual readings: しょう (ministry, reflection) and はぶ (to omit). The omission sense relates to cutting away the unnecessary.

Contexto cultural

Época: Classical

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada