出会う
Significado
Encontrarse por casualidad; toparse con; encontrar de forma inesperada.
Verbo intransitivo del Grupo 1 (godan) que se conjuga con la fila う (出会わない, 出会います). Pone énfasis en el elemento de casualidad o destino del encuentro, a diferencia de 会う (encontrarse, planificado o no). Se usa para conocer gente por primera vez (素敌な人に出会う), descubrir cosas (素晴らしい本に出会う) y encuentros fortuitos con animales o naturaleza. A menudo conlleva un matiz positivo y predestinado.
Ejemplos
- 旅行先で一生の友達に出会った。 Conocí a un amigo para toda la vida durante un viaje.
- この仕事に出会えて本当に良かった。 Estoy muy contento de haber encontrado este trabajo.
- 森の中で珍しい鳥に出会った。 Me topé con un pájaro poco común en el bosque.
Guía de uso
Contexto: relationships, travel, life experiences
Tono: positive
Origen e historia
Compound verb from 出る (deru, to go out) and 会う (au, to meet). Together, 'going out and meeting' — the sense of encountering someone or something by going into the world.
Contexto cultural
Época: Classical
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada