撤退する
Significado
Retirarse; replegarse de una posición, mercado o compromiso.
Verbo compuesto del grupo 3 (suru) que combina 撤退 (retirada/repliegue) con する. Se usa en contextos militares (retirarse de una posición), empresariales (salir de un mercado) y situaciones generales en las que alguien abandona una empresa. Más estratégico y deliberado que 逃げる (huir). Las colocaciones habituales incluyen 市场から撤退する (retirarse de un mercado) y 軍が撤退する (el ejército se retira).
Ejemplos
- その企業はアジア市場から撤退することを発表した。 La empresa anunció su retirada del mercado asiático.
- 軍は敵の攻撃を受けて撤退を余儀なくされた。 El ejército se vio obligado a retirarse ante el ataque enemigo.
- 採算が取れず事業から撤退する会社が増えている。 Cada vez son más las empresas que abandonan sus negocios por falta de rentabilidad.
Guía de uso
Contexto: military, business, news, strategy
Tono: serious
Origen e historia
From Sino-Japanese 撤 (tetsu, to remove/withdraw) + 退 (tai, to retreat/step back). Literally 'to remove and retreat,' emphasising an orderly, deliberate pulling back from a position.
Contexto cultural
Época: Modern
Generación: Adults
Contexto social: Professional
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada