反る
Significado
Combarse; curvarse; arquearse; doblarse hacia atrás de forma natural o por alguna fuerza.
Verbo intransitivo del Grupo 1 (godan) que describe algo que se dobla o curva por sí solo. Se usa para el alabeo físico de materiales como la madera o el metal, y para el arqueo del cuerpo hacia atrás. Es la contraparte intransitiva de 反らす. Aparece con frecuencia en descripciones de defectos en la artesanía, postura corporal o deformación natural.
Ejemplos
- 湿気で木の板が反ってしまった。 La humedad hizo que la tabla de madera se combara.
- 新しい靴の底がすぐに反った。 La suela de los zapatos nuevos se combó enseguida.
- 体が柔らかいので大きく後ろに反れる。 Como soy muy flexible, puedo arquear mucho la espalda hacia atrás.
Guía de uso
Contexto: materials, craftsmanship, body movement
Tono: descriptive
Origen e historia
From the kanji 反 (reverse, bend back). The intransitive form indicates the natural or spontaneous process of bending, as opposed to the deliberate action expressed by the transitive 反らす.
Contexto cultural
Época: Classical
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada