象徴的

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 formal しょうちょうてきshouchouteki
Lectura しょうちょうてき
Romaji shouchouteki
Desglose de kanji 象 (shou) — image, elephant; 徴 (chou) — sign, indication; 的 (teki) — -like, -ical
Pronunciación /ɕoː.tɕoː.te.ki/

Significado

Simbólico; emblemático. Describe algo que representa o encarna una idea o concepto más amplio.

Adjetivo -na formado a partir de 象徴 (símbolo/simbolismo) más el sufijo 的 (-ico, -al). Se usa para describir eventos, acciones u objetos que tienen un significado representativo más allá de su función literal. Es habitual en la crítica literaria, el análisis periodístico y el comentario cultural. Requiere な antes de sustantivos: 象徴的な出来事.

Ejemplos

  1. この絵は時代の変化を象徴的に表している。 Este cuadro representa de forma simbólica el cambio de una época.
  2. 両国の首脳が握手した象徴的な場面だった。 Fue una escena simbólica ver a los líderes de ambos países estrecharse la mano.
  3. 桜は日本文化にとって象徴的な存在だ。 Los cerezos son un símbolo emblemático de la cultura japonesa.

Guía de uso

Contexto: literature, news, culture

Tono: analytical

Origen e historia

From 象徴 (shōchō), itself from Chinese, combining 象 (image, figure) and 徴 (sign, indication), plus the Japanese suffix 的 (teki, -ical). The word 象徴 gained modern currency as a translation of Western concepts of 'symbol' and 'symbolism.'

Contexto cultural

Época: Modern

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada