謝罪
Significado
Disculpa formal. Una expresión formal de arrepentimiento o remordimiento por haber actuado mal.
Sustantivo y verbo suru que representa una disculpa formal y seria. Mucho más solemne que ごめん (gomen) o すみません (sumimasen): 謝罪 se emplea para disculpas oficiales en el mundo empresarial, político y público. Las colocaciones habituales incluyen 謝罪する (disculparse), 謝罪会見 (rueda de prensa de disculpa), 謝罪文 (disculpa por escrito) y 深く謝罪する (disculparse profundamente). La cultura japonesa otorga una enorme importancia a la forma y la sinceridad de las disculpas públicas.
Ejemplos
- 社長が記者会見で不祥事について謝罪した。 El presidente de la empresa se disculpó públicamente por el escándalo en una rueda de prensa.
- 彼は自分の失言を深く謝罪した。 Se disculpó profundamente por sus desafortunadas declaraciones.
- 被害者への謝罪が遅れたことで批判が強まった。 El retraso en pedir disculpas a las víctimas intensificó las críticas.
Guía de uso
Contexto: business, politics, media
Tono: serious
Origen e historia
From Sino-Japanese: 謝 (sha, apologise/thank/decline) + 罪 (zai, crime/sin/guilt). Literally 'apologise for a sin/wrongdoing' — emphasises acknowledging guilt and expressing regret.
Contexto cultural
Época: Pre-modern
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada