胸を撫で下ろす
Japanese
JLPT N2 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
neutral
むねをなでおろすmune wo nadeorosu
Lectura
むねをなでおろす
Romaji
mune wo nadeorosu
Desglose de kanji
胸 (mune/kyō) — chest, breast; 撫 (na/bu) — to stroke, caress; 下 (o/ka) — down
Pronunciación
/mɯ.ne.o.na.de.o.ɾo.sɯ/
Significado
Sentir alivio; respirar tranquilo. Describe la sensación física y emocional de alivio tras una situación de angustia.
Expresión compuesta que combina 胸 (pecho) con 撫で下ろす (acariciar hacia abajo). Se conjuga como verbo godan del Grupo 1 mediante 下ろす. Evoca el gesto de pasarse la mano por el pecho para calmarse. Se usa cuando una situación tensa o preocupante se resuelve favorablemente.
Ejemplos
- 息子が無事に帰ってきて、胸を撫で下ろした。 Cuando mi hijo volvió sano y salvo, respiré tranquilo.
- 試験に合格したと聞いて、母は胸を撫で下ろした。 Al saber que había aprobado el examen, su madre se quedó mucho más tranquila.
- 手術が成功して、家族全員が胸を撫で下ろした。 Tras el éxito de la operación, toda la familia respiró con alivio.
Guía de uso
Contexto: relief, family, health
Tono: relieved
Origen e historia
From the physical gesture of stroking one's chest downward to calm anxiety. The act symbolises releasing tension from the heart area.
Contexto cultural
Época: Classical
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada